Njuike sisdollui
Bargobihttá

La música

En esta página encuentras tareas sobre la música de la película Carmen y Lola.

1. La música

La du merke til filmmusikken? Musikken i Carmen y Lola er inspirert av la música gitana, musikken til romfolket. Du har kanskje hørt om flamenco? Flamenco er en tradisjonell spansk dans og musikksjanger som har sine røtter i romkulturen.

A. Una canción

Nå skal du få se på et klipp fra filmen. Lola er i kirka etter å ha smugrøykt med Carmen for første gang. Menigheten synger en sang under kollekten.

  • Se klippet, lytt til musikken og se på personene som synger.

  • Se klippet på nytt og tenk over: Hvordan lages melodien og rytmene? Hvilke instrumenter bruker de? Ta notater!

  • Se klippet en siste gang, og prøv nå å følge med på teksten. Hva synger de om? Noter noen stikkord både på norsk og på spansk.
    Det er ikke sikkert du får med deg hele teksten, men du finner den nederst på sida, så du kan se over den etterpå.

B. Resumir en grupos

Jobb sammen i grupper på tre eller fire. Sammenlign notatene deres, og svar på spørsmålene muntlig på spansk.

  • ¿Has escuchado música parecida a esta antes? Har du hørt lignende musikk før?

  • ¿Te gusta la canción? ¿Por qué sí / por qué no? Liker du sangen? Hvorfor / hvorfor ikke?

  • ¿De qué trata la canción? Hva handler sangen om?

  • ¿En quién crees que está pensando Lola mientras canta? Hvem tror du Lola tenker på mens hun synger?

C. ¡A cantar!

Liker du å synge? Sang er en fin måte å trene ordforråd, uttale og flyt på. I tillegg er det moro!

  • Øv på å synge sangen, og prøv å lære den utenat.

  • Lag et kor i klassen. Dere kan ha filmklippet i bakgrunnen om dere vil, eller synge fritt.

  • Hvis dere vil, kan dere framføre sangen på en avslutning eller lignende. Kanskje dere vil framføre den for en 10. klasse som er på skolebesøk?

Letra

Sangteksten

Y eres lo mas bello de esta vida

Y eres como un jardín lleno de flores

Y eres como la luna que ilumina la noche

Y eres como la estrella que ilumina

Y eres como un jardín lleno de flores

Y eres como la luna que ilumina la noche

Te alabaré aunque tenga mis problemas

Te alabaré aunque vista ropa negra

Te alabaré porque merece la pena

Te alabaré, te alabaré, te alabaré, te alabaré

Y tu eres el aire, tu eres el aire, aire que yo respiro

CC BY-SA 4.0Dán lea/leat čállán Kristina Victoria Vahl.
Maŋemusat ođastuvvon 2023-11-22