Hopp til innhald
Øving

Ejercicios: Un viaje de estudios a España

Habla sobre el viaje de estudios y practica el uso del pretérito perfecto. Termina con un desayuno en casa de la familia anfitriona.

1. ¿Qué recuerdas?

Kva hugsar du frå studieturen til Spania? Avgjer om påstandane er rette eller galne.

2. Vocabulario

3.¡Qué guay!

Når vi skal uttrykke entusiasme eller vise medkjensle med nokon, bruker vi ofte så + adjektiv på norsk. Til dømes "Så morosamt!" På spansk bruker vi då qué + adjektiv: ¡Qué divertido!

Vi har òg ein del utrop på spansk der vi bruker qué + substantiv. Til dømes ¡Qué pena! (Så synd!)

Set om utropa til norsk før de gjer glosekortoppgåva.

  • ¡Qué guay!

  • ¡Qué pena!

  • ¡Qué rico!

  • ¡Qué aburrido!

  • ¡Qué lindo!

  • ¡Qué suerte!

  • ¡Qué maravilla!

  • ¡Qué miedo!

¿Qué dices?

Jobb i par. Les setninga høgt, og bli samde om kva de ville svart i denne situasjonen. Bruk utrop med qué + adjektiv eller substantiv, og svar med stor innleving! Her er det ingen fasitsvar, men de finn forslag på baksida av kortet.

4. El pretérito perfecto

I videoen og teksten "Un viaje de estudios a España" får du vite kva ein skuleklasse har gjort på studietur i Spania. Når vi fortel om noko som har skjedd, bruker vi presens perfektum. Repeter reglane før du set i gang med oppgåvene.

A. Practica el pretérito perfecto

B. ¿Qué han hecho?

Kva har dei gjort? Skriv eit par setningar til minst fire av bileta. Du kan bruke informasjon frå teksten eller finne på ting sjølv.

Hugs å bruke presens perfektum! Til dømes: Las chicas de Noruega han ido de viaje a España.

C. ¿Alguna vez has...?

No skal de reise dykk, gå rundt i klassen og stille kvarandre spørsmål som alle begynner med ¿Alguna vez has...? (Har du nokon gong ...?). Spør og svar slik:

  • ¿Alguna vez has visitado Madrid? Har du nokon gong besøkt Madrid?

    • No, nunca he visitado Madrid. Nei, eg har aldri besøkt Madrid.

    • Sí, he visitado Madrid (una vez / varias veces). Ja, eg har besøkt Madrid (ein gong / fleire gonger).

Skriv gjerne ut dokumentet nedanfor og noter namnet på den som svarer "ja", i skjemaet. Spelereglar: De får berre snakke med ein person om gongen, og det er berre lov til å stille kvarandre eit spørsmål kvar før de må finne ein ny partnar. Vinnaren er den som har samla flest namn når tida er ute.

Filer

5. Desayuno con la familia anfitriona

Her møter de to jenter som et frukost hos vertsfamilien. Svar på spørsmåla før de ser videoen.

  • ¿Qué se suele desayunar en Noruega? Kva er vanleg å ete til frukost i Noreg?

  • ¿Sabes qué suelen desayunar en España? Veit du kva som er vanleg å ete til frukost i Spania?

Video: Jarle Sten Olsen, Tom Knudsen / CC BY-NC-ND 4.0
Transcripción ¡Desayunamos!

Las chicas: ¡Buenos días!

La señora: ¡Hola! Buenos días, chicas. ¿Qué tal? ¿Cómo habéis dormido?

Oliwia: Muy bien, gracias.

Kristine: Yo no.

La señora: ¿Y eso? ¿Por qué?

Kristine: No sé, creo que estoy un poco nerviosa y también a mis padres.

La señora: Bueno, no pasa nada, es normal. Pero como pronto ya vas a estar bien.

Kristine: Sí, espero que sí.

La señora: Bueno, qué tal. ¿Queréis de desayunar… de beber zumo de naranja? Tenemos agua, leche, café…

Oliwia: Zumo de naranja para mí, por favor.

La señora: Zumo de naranja es este.

Kristine: Y yo creo que necesito un café fuerte para despertarme.

La señora: Aquí tienes.

Kristine: Ah, muchas gracias.

La señora: Si necesitáis algo más, me lo decís.

Las chicas: Gracias.

La señora: ¿Me pasas el zumo de naranja?

Kristine: Ah, sí.

Oliwia: Mmm... ¡Qué rico todo! Y bastante diferente del desayuno en Noruega.

La señora: ¿Sí? ¿Qué soléis desayunar?

Oliwia: Normalmente, como con mantequilla, azúcar y canela. Es un plato muy sencillo, rápido y me gusta mucho.

La señora: ¡Qué bien, qué rico! Y tú, ¿qué sueles tomar?

Kristine: A mí no me apetece mucho [comer] por la mañana, pero de vez en cuando como una rebanada [de pan] con mantequilla y queso, y tomo un vaso de leche. A los noruegos nos gusta mucho la leche.

La señora: Ah, qué bien. Pues hoy tienes que comer fuerte porque tienes que tener energía para el día que tenéis tan intenso.

Kristine: Sí, tienes razón. ¿Me pasas el pan, por favor? Gracias.

La señora: Y hoy, ¿qué durante el día?

Kristine: A las nueve nos dan una visita guiada en la escuela de idiomas y [nos] quedamos allí hasta las dos y media. Después venimos a casa para almorzar. Y a las cinco y media vamos en autobús al Parque Natural [del] Alto Tajo. Y volvemos aquí a las once por la noche para cenar.

La señora: Muy bien. Bueno, tengo ganas de que llegue la noche todo lo que habéis hecho durante este día.

Las chicas: Sí.

La señora: Bueno, chicas, pues nada, yo ya me tengo que ir a trabajar, ¿vale? Así que, pues , y , ¿de acuerdo? ¡Adiós!

Las chicas: ¡Muchas gracias! ¡Adiós! ¡Hasta luego!

¿Qué has entendido?

Kva forstod de? Svar på spørsmåla i par. Ta gjerne ein felles gjennomgang i klassen etterpå.

  1. Kva svarer jentene når vertsmora spør om dei har sove godt?

  2. Kva vil jentene ha å drikke?

  3. Kva seier Oliwia om det dei får å ete til frukost?

  4. Kva pleier jentene å ete til frukost heime i Noreg?

  5. Kvifor seier vertsmora at dei må ete godt?

  6. Kva planar har Kristine og Oliwia for dagen?

  7. Kvifor må vertsmora gå?

CC BY-SA 4.0Skrive av Kristina Victoria Vahl.
Sist fagleg oppdatert 12.02.2024