Hopp til innhald

Fagstoff

Gloseliste til leksjon 6

Kinesiske tegn. Betydning: vokabular. Illustrasjon.
Opne bilete i eit nytt vindauge

 第六课:生词

Dì liù kè: shēngcí

Forenkla

Trad

Pinyin

Ordkl

Omsetjing



v

å dra (for å); å gå (for å)

Eksempel: les meir

Nr

Tekst

1

我要吃饭。//  我要吃飯。
Wǒ yào chī fàn.Eg skal gå for å ete.

2

我们明天看电影吧。// 我們明天看電影吧。

Wǒmen míngtiān kàn diànyǐng ba.

Lat oss gå på kino i morgon.

3

我不想商场。// 我不想商場。
Wǒ bù xiǎng shāngchǎng.

Eg har ikkje lyst til å dra til kjøpesenteret.

Forenkla

Trad

Pinyin

Ordkl

Omsetjing


máng

tv

travel; oppteken

Eksempel: les meir

Nr

Tekst

1

他今天很。//  他今天很

Tā jīntiān hěn máng.

Han er veldig oppteken i dag.

2

我觉得傅老师太了。// 我覺得傅老師太了。
Wǒ juédé Fù lǎoshī tài máng le.

Eg tykkjer at lærar Fu er altfor travel.

3

你今天
Nǐ jīntiān mángmáng?

Er du oppteken i dag?

Forenkla

Trad

Pinyin

Ordkl

Omsetjing

上午

shàngwǔ

n/tu

formiddag

Eksempel: les meir

Nr

Tekst

1

我们上午去图书馆。//  我們上午去圖書館。

Wǒmen shàngwǔ qù túshūguǎn.

Vi går til biblioteket i formiddag.

2

他明天上午很忙。
Tā míngtiān shàngwǔ hěn máng.

Han er (veldig) oppteken i morgon formiddag.

3

张义上午十点钟上课。// 張義上午十點鐘上課。
Zhāng Yì shàngwǔ shí diǎnzhōng shàngkè.

Zhang Yi har time i formiddag klokka ti.

Forenkla

Trad

Pinyin

Ordkl

Omsetjing

上课

上課

shàngkè

vo

å ha time (undervisning)

Eksempel: les meir

Nr

Tekst

1

我上午要上课。//  我上午要上課
Wǒ shàngwǔ yào shàngkè.

Eg skal ha time i formiddag.

2

他们上午中文。// 他們上午中文
Tāmen shàngwǔ shàng zhōngwén .

Dei har kinesisktime på formiddagen.

3

他给我了一。// 給我了一
Tā gěi wǒ shàng le yī .

Han gav meg ein lærepenge.

Forenkla

Trad

Pinyin

Ordkl

Omsetjing

下午

xiàwǔ

n/tu

ettermiddag

Eksempel: les meir

Nr

Tekst

1

下午要去图书馆。//  我下午要去圖書館。
xiàwǔ yào qù túshūguǎn.

Eg skal dra til biblioteket i ettermiddag.

2

下午要干什么?// 你下午要幹什麼?

xiàwǔ yào gàn shénme?

Kva skal du gjere i ettermiddag?

3

一个星期有七个下午。// 一個星期有七個下午
Yí ge xīngqī yǒu qī ge xiàwǔ.

Det er sju ettermiddagar i ei veke.

Forenkla

Trad

Pinyin

Ordkl

Omsetjing

吃饭

吃飯

chīfàn

vo

å ete

Eksempel: les meir

Nr

Tekst

1

吃饭了吗?//  你吃飯了嗎?
chīfàn le ma?

Har du ete?

2

他下午和朋友一起吃饭。// 他下午和朋友一起吃飯

Tā xiàwǔ hé péngyou yìqǐ chīfàn.

Han skal ete ilag med venner i ettermiddag.

3

我们今晚在哪儿吃饭?// 我們今晚在哪兒吃飯
Wǒmen jīnwǎn zài nǎr chīfàn?

Kvar skal vi ete i kveld?

Forenkla

Trad

Pinyin

Ordkl

Omsetjing


chī

v

å ete

Eksempel: les meir

Nr

Tekst

1

了吗?//  你了嗎?
chī le ma?

Har du ete?

2

小红爱水果。// 小紅愛水果。

Xiǎo Hóng ài chī shuǐguǒ.

Lille Hong liker å ete frukt.

3

那个水果有毒,不能。// 那個水果有毒,不能
Nà ge shuǐguǒ yǒu dú, bù néng chī.

Den frukta er giftig, du kan ikkje ete ho.

Forenkla

Trad

Pinyin

Ordkl

Omsetjing


fàn

n

mat; (kokt) ris

Eksempel: les meir

Nr

Tekst

1

后要吃甜点!//  我後要吃甜點!
fàn hòu yào chī tiándiǎn!

Eg vil ete dessert etter maten!

2

中国人喜欢吃。// 中國人喜歡吃

Zhōngguó rén xǐhuan chī fàn.

Kinesarar liker å ete ris.

3

妈妈做的真香。// 媽媽做的真香。
Māma zuò de fàn zhēn xiāng.

Maten mamma lagar luktar veldig godt.

Forenkla

Trad

Pinyin

Ordkl

Omsetjing

晚上

wǎnshang

n/tu

kveld

Eksempel: les meir

Nr

Tekst

1

三水和一飞晚上去看电影。// 三水和一飛晚上去看電影。
Sān Shuǐ hé Yī Fēi wǎnshang qù kàn diànyǐng.San Shui og Yi Fei skal på kino i kveld.

2

一天有上午、下午和晚上。// 一天有上午、下去和晚上

Yì tiān yǒu shàngwǔ, xiàwǔ hé wǎnshang.

Ein dag har formiddag, ettermiddag og kveld.

3

挪威北部晚上也有太阳。// 挪威北部晚上也有太陽。
Nuówēi běibù wǎnshang yě yǒu tàiyáng.

I Nord-Noreg er det sol om kvelden òg.

Forenkla

Trad

Pinyin

Ordkl

Omsetjing

以后

以後

yǐhòu

tu

etter; etterpå; seinare

Eksempel: les meir

Nr

Tekst

1

王老师一点以后要开会。// 王老師一點以後要開會。
Wáng lǎoshī yī diǎn yǐhòu yào kāihuì.Lærar Wang skal ha møte etter klokka 13.

2

以后想做什么?// 你以後想做什麼?

yǐhòu xiǎng zuò shénme?

Kva har du lyst til å gjere seinare?

3

吃完饭以后他们去唱歌了。// 吃完飯以後他們去唱歌了。
Chīwán fàn yǐhòu, tāmen qù chànggē le.

Etter at dei hadde ete, drog dei for å syngje (karaoke).

Forenkla

Trad

Pinyin

Ordkl

Omsetjing


diǎn

mo

klokkeslett; time

Eksempel: les meir

Nr

Tekst

1

现在是下午一。// 現在是下午一
Xiànzài shì xiàwǔ yī diǎn.No er klokka 13.

2

请问,你几有空?// 請問,你幾有空?

Qǐngwèn, nǐ jǐ diǎn yǒu kòng?

Unnskyld, når har du ledig tid?

3

一飞请小心晚上八去看电影。// 一飛請小心晚上八去看電影。
Yī Fēi qǐng Xiǎo Xīn wǎnshang bā diǎn qù kàn diànyǐng.

Yi Fei inviterer Xiao Xin på kino klokka 20 i kveld.

Forenkla

Trad

Pinyin

Ordkl

Omsetjing

可以

kěyǐ

v

å kunne

Eksempel: les meir

Nr

Tekst

1

李美玉可以说中文。// 李美玉可以說中文。
Lǐ Měiyù kěyǐ shuō zhōngwén.Li Meiyu kan snakke kinesisk.

2

可以打手球吗?// 你可以打手球嗎?

kěyǐ dǎ shǒuqiú ma?

Kan du spele handball?

3

我们可以晚上六点去吃中国菜吗?//  我們可以晚上六點去吃中國菜嗎?
Wǒmen kěyǐ wǎnshang liù diǎn qù chī Zhōngguó cài ma?

Kan vi ete kinesisk mat klokka 18 i kveld?

Forenkla

Trad

Pinyin

Ordkl

Omsetjing


xíng

tv

greitt; i orden

Eksempel: les meir

Nr

Tekst

1

七点不,我要开会。// 七點不,我要開會。
Qī diǎn bù xíng, wǒ yào kāihuì.Det går ikkje klokka 19 fordi eg skal på eit møte.

2

我们早上五点坐飞机,你吗?// 我們早上五點坐飛機,你嗎?

Wǒmen zǎoshang wǔ diǎn zuò fēijī, nǐ xíng ma?

Vi tek fly klokka 5 på morgonen, går det greitt for deg?

3

五点,我们四点半机场见。// 五點,我們四點半機場見。
Wǔ diǎn xíng, wǒmen sì diǎn bàn jīchǎng jiàn.

Det går greitt klokka 05.00, vi sjåast på flyplassen klokka 04.30.

Forenkla

Trad

Pinyin

Ordkl

Omsetjing


wǎn

tv

sein; seint

Eksempel: les meir

Nr

Tekst

1

晚上十点吃晚饭太了。// 晚上十點吃晚飯太了。
Wǎnshang shí diǎn chī wǎnfàn tài wǎn le.Det er for seint å ete middag klokka 10 på kvelden.

2

李老师今天来了。// 李老師今天來了。

Lǐ lǎoshī jīntiān lái wǎn le.

Lærar Li kom for seint i dag.

3

他昨晚睡觉睡得太了,今天上午十一点才起床。// 他昨晚睡覺睡得太了,今天上午十一點才起床。
Tā zuówǎn shuìjiào shuì de tài wǎn le, jīntiān shàngwǔ shíyī diǎn cái qǐchuáng.

Han sov altfor seint i går kveld, så han stod ikkje opp før klokka 11 i dag formiddag.

Forenkla

Trad

Pinyin

Ordkl

Omsetjing

以前

yǐqián

tu

før; tidlegare

Eksempel: les meir

Nr

Tekst

1

你吃晚饭以前有时间聊天吗?// 你吃晚飯以前有時間聊天嗎?
Nǐ chī wǎnfàn yǐqián yǒu shíjiān liáotiān ma?Har du tid til å prate før du et middag?

2

以前很爱她,现在不爱了。// 他以前很愛她,現在不愛了。

yǐqián hěn ài tā, xiànzài bù ài le.

Han elska ho tidlegare, men ikkje no lenger.

3

何老师以前是模特。// 何老師以前是模特。
Hé lǎoshī yǐqián shì mótè.

Lærar He var modell før.

Forenkla

Trad

Pinyin

Ordkl

Omsetjing


gēn

kov

med; saman med

Eksempel: les meir

Nr

Tekst

1

我今天晚上朋友吃饭。// 我今天晚上朋友吃飯。
Wǒ jīntiān wǎnshang gēn péngyou chīfàn.Eg skal ete saman med venner i kveld.

2

我想你打手球。

Wǒ xiǎng gēn nǐ dǎ shǒuqiú.

Eg har lyst til å spele handball med deg.

3

李玉王红聊天。// 李玉王紅聊天。
Lǐ Yù gēn Wáng Hóng liáotiān.

Li Yu pratar med Wang Hong.

Forenkla

Trad

Pinyin

Ordkl

Omsetjing

恐怕

kǒngpà

adv

eg er redd for at ...

Eksempel: les meir

Nr

Tekst

1

他很忙,恐怕今天没时间见你。// 他很忙,恐怕今天沒時間見你。
Tā hěn máng, jīntiān kǒngpà méi shíjiān jiàn nǐ.Han er veldig travel, eg er redd for at han ikkje har tid å møte deg i dag.

2

恐怕已经迟到了。// 我恐怕已經遲到了。

kǒngpà yǐjīng chídào le.

Eg er redd eg er for sein.

3

我太累了,恐怕不能去学校了。// 我太累了,恐怕不能去學校了。
Wǒ tài lèi le, kǒngpà bù néng qù xuéxiào le.

Eg er for sliten, og eg er redd eg ikkje kan gå på skulen.

Forenkla

Trad

Pinyin

Ordkl

Omsetjing

后天

後天

hòutiān

tu

i overimorgon

Eksempel: les meir

Nr

Tekst

1

后天是几月几号?// 後天是幾月幾號?
Hòutiān shì jǐ yuè jǐ hào?Kva dato er det i overimorgon?

2

我们后天见!// 我們後天見!

Wǒmen hòutiān jiàn!

Vi sjåast i overimorgon!

3

他爸爸后天从美国回来。// 他爸爸後天從美國回來。
Tā bàba hòutiān cóng Měiguó huílái.

Faren hans kjem tilbake frå USA i overimorgon.

Forenkla

Trad

Pinyin

Ordkl

Omsetjing

ba

par

(forslags-
partikkel
); lat oss ...

Eksempel: les meir

Nr

Tekst

1

我们先吃午饭。// 我們先吃午飯吧.
Wǒmen xiān chī wǔfàn ba.Lat oss først ete lunsj.

2

我们后天见。// 我們後天見

Wǒmen hòutiān jiàn ba.

Lat oss treffast i overimorgon.

3

让他们先过去。// 讓他們先過去
Ràng tāmen xiān guòqu ba.

Lat dei passere først.

Forenkla

Trad

Pinyin

Ordkl

Omsetjing


duì

tv

korrekt; rett

Eksempel: les meir

Nr

Tekst

1

我们明天见面,吗?//  我們明天見面,嗎?
Wǒmen míngtiān jiànmiàn, duì ma?Vi skal møtast i morgon, stemmer det?

2

他说的很。// 他說的很

Tā shuō de hěn duì.

Det han seier er svært rett.

3

,新老师不是中国人。// 不,新老師不是中國人。
duì, xīn lǎoshī bú shì zhōngguórén.

Det stemmer ikkje, den nye læraren er ikkje kinesisk.

Forenkla

Trad

Pinyin

Ordkl

Omsetjing

下课

下課

xiàkè

vo

å bli ferdig med timen; å avslutte timen (undervisning)

Eksempel: les meir

Nr

Tekst

1

二年级几点下课?//  二年級幾點下課
Èr niánjí jǐ diǎn xiàkè?Når er 2. klasse ferdig med timen?

2

同学们下课以后去踢足球。// 同學們下課以後去踢足球。

Tóngxuémen xiàkè yǐhòu qù tī zúqiú.

Elevane skal spele fotball etter timen.

3

还有十分钟就下课了。// 還有十分鐘就下課了。
Hái yǒu shí fēnzhōng jiù xiàkè le.

Det er berre ti minutt til timen er ferdig.

Forenkla

Trad

Pinyin

Ordkl

Omsetjing



bàn

to

halv

Eksempel: les meir

Nr

Tekst

1

二年级下午两点下课。//  二年級下午兩點下課。
Èr niánjí xiàwǔ liǎng diǎn bàn xiàkè.2. klasse er ferdig med timen klokka halv tre.

2

一飞做作业做了个小时。// 一飛做作業做了個小時。

Yī Fēi zuò zuòyè zuò le bàn ge xiǎoshí.

Yi Fei gjorde lekser i ein halv time.

3

他们各吃了个苹果。// 他們各吃了個蘋果。
Tāmen gè chī le bàn ge píngguǒ.

Dei åt eit halvt eple kvar.

Forenkla

Trad

Pinyin

Ordkl

Omsetjing



xiān

adv

først

Eksempel: les meir

Nr

Tekst

1

做作业,再看电视。//  你做作業,再看電視。
xiān zuò zuòyè, zài kàn diànshì.Gjer lekser først, så kan du sjå på tv.

2

到先选礼物。// 誰到先選禮物。

Sheí xiān dào xiān xuǎn lǐwù.

Den som kjem først, får velje gåve først.

3

中国人吃饭,再喝汤。// 中國人吃飯,再喝湯。
Zhōngguó rén xiān chīfàn, zài hē tāng.

Kinesarar et først, så drikk dei suppe.

Forenkla

Trad

Pinyin

Ordkl

Omsetjing

好的

hǎode

uttr

greitt; fint

Eksempel: les meir

Nr

Tekst

1

好的,我们五点做晚饭。//  好的,我們五點做晚飯。
Hǎode, wǒmen wǔ diǎn zuò wǎnfàn.Det er greitt, vi lagar middag klokka fem.

2

好的,没问题!// 好的,沒問題!

Hǎode, méi wèntí!

Greitt, null problem!

3

好的,明天去吃中国菜。// 好的,明天去吃中國菜。
Hǎode, míngtiān qù chī Zhōngguó cài.

OK, vi dreg for å ete kinesisk mat i morgon.

Forenkla

Trad

Pinyin

Ordkl

Omsetjing



zài

adv

igjen; att; så

Eksempel: les meir

Nr

Tekst

1

我们先吃午饭,做功课。//   我們先吃午飯,做功課。
Wǒmen xiān chī wǔfàn, zài zuò gōngkè.Vi et lunsj først, og så gjer vi lekser.

2

老师让他写一次作业。// 老師讓他寫一次作業。

Lǎoshī ràng tā zài xiě yí cì zuòyè.

Læraren lét han gjere leksene sine ein gong til.

3

他答应明年冬天来。//  他答應明年冬天來。
Tā dāying míngnián dōngtiān zài lái.

Han lovde å komme att neste vinter.

Forenkla

Trad

Pinyin

Ordkl

Omsetjing

一言为定

一言為定

yī yán wéi dìng

uttr

det er ein avtale (eig. «det er bestemt med eitt ord»)

Eksempel: les meir

Nr

Tekst

1

那就这么一言为定啦!//  那就這麼一言為定啦!
Nà jiù zhème yì yán wéi dìng la!Då er det ein avtale!

2

那我们一言为定,明天去滑雪。// 那我們一言為定,明天去滑雪。

Nà wǒmen yì yán wéi dìng, míngtiān qù huáxuě.

Då er det ein avtale, vi dreg for å stå på ski i morgon.

3

大丈夫一言为定。// 大丈夫一言為定
Dàzhàngfu yì yán wéi dìng.

Eit ekte mannfolk held ord.

Liste over forkortingar

adv – adverb
kov – koverb
mo – målord
n – nomen
par – partikkel
tu – tidsuttrykk
tv – tilstandsverb
uttr – uttrykk
v – verb
vo – verb-objekt

Relatert innhald

Her lærer du dei kinesiske orda for ulike fargar.

CC BY-SASkrive av Ole Fossgård, Øystein Krogh Visted og Teresa Li Xiang.
Sist fagleg oppdatert 30.10.2018

Læringsressursar

Leksjon 6: Tid