Hopp til innhold
Bokmål
Oppgave
Video

Livet som språklig minoritet

Se filmen om Marja og familien hennes som kjemper for å ta vare på det sørsamiske språket, og svar på oppgaver til filmen.

Oppgave 1. Utforsk ordene minoritet og hjertespråk

Svar på spørsmålene muntlig to og to eller i liten gruppe. Oppsummer felles i klassen med lærer.

Del 1: Minoritet

  1. Hva vil det si å være en minoritet? Slå opp i ordboka Lexin hvis dere er usikre på hva ordet betyr.

  2. Hva er forskjellen på å være del av en minoritet og å være del av en majoritet? Gi eksempler. Slå opp ordet majoritet i ordboka Lexin hvis dere er usikre på hva ordet betyr.

  3. Hva mener du er fordelene og med å være minoritetsspråklig?

Del 2: Hjertespråk

  1. Hva tror dere ordet hjertespråk betyr? Fortell hverandre hva dere tror ordet betyr.

  2. Fortell hverandre hva som er deres hjertespråk, og hvorfor dette er hjertespråket deres.

Oppgave 2. Se filmen Den stille kampen: Kampen for språket

I filmen Den stille kampen: Kampen for språket (lengde 29:48) kan du se hvordan Marja og familien hennes kjemper for at språket sørsamisk ikke skal forsvinne. Det er få som bruker det sørsamiske språket, så derfor sier vi at det er et språk.

Ordforklaringer til filmen

Sørsamisk
et samisk språk
Hjertespråk
det språket du tenker og føler med, det språket du har i hjertet ditt, ofte førstespråket til en person
Tøffe vilkår
vanskelige forhold
Status
her: hvor populært eller upopulært noe er
Skilt
her: et skilt som står langs veien og viser for eksempel navnet på et sted
På trykk
at noe står skrevet et sted, i en fysisk avis eller digitalt
Torvgamme
jordhytte
Falt for musikklinja
fikk lyst til å gå på musikklinja på videregående
Kombinere
gjøre flere ting samtidig
Reindrift
det å jobbe med reinsdyr
Komponere musikk
lage musikk
Budskap
det avsender vil formidle, få deg til å forstå
Digg
noe bra
Truede språk
språk som står i fare for å forsvinne
Reindriftsutøver
en som jobber med reinsdyr
Begrenset
her: noe det finnes lite av
Veien å gå
her: det som er klokt å gjøre
Dyrket
her: ble tatt vare på
Språkreir/språkbad
en metode å lære språk på, skape situasjoner der det er naturlig å snakke språket
Tospråklighet
at du kan to språk godt
Beinhardt arbeid
veldig hardt arbeid
Majoritet
et flertall
Storsamfunn
den delen av samfunnet som flertallet er en del av
Minste motstands vei
at du gjør det som gir minst motstand, gjør det som er lettest
Enerasamisk
et østsamisk språk som snakkes av veldig få personer i Finland
Gjenopplive
få noe levende igjen
Generasjon
personer på omtrent samme alder, for eksempel besteforeldregenerasjon og foreldregenerasjon
Forbløffende
noe veldig overraskende
Myndigheter
de som bestemmer i et land
Fornorskningsperioden
en periode der norske myndigheter prøvde å gjøre samene mer norske, blant annet ved å tvinge dem til å snakke norsk i stedet for samisk
Homogen
veldig like
Nomadeskole
en skole for nomader, altså personer som ikke bor fast på samme sted
Fysisk avstraffa
at en person får straff for noe ved for eksempel å bli slått eller sparket
Mindreverdighetskompleks
at du ikke tror at du er like bra som andre, men har mindre verdi
Diskriminering
behandle en person eller ei gruppe urettferdig
Nytt vindu som åpnet seg mot verden
her: få flere muligheter
Analfabet
en person som ikke kan lese og skrive
Internat
en bygning der skoleelever bor mens de går på skole
Rømme
dra fra et sted uten lov, enten frivillig eller fordi du blir tvunget til det
Lengsel
når du savner noe
Nærmiljø
området i nærheten av der du bor
Dilemma
situasjon der det er vanskelig å velge mellom to forskjellige ting
Provoserende
noe du blir veldig irritert av
Samisk avstamning
at en person kommer fra en samisk slekt, har samiske forfedre
Parallell
her: noe som er likt noe annet
Forhindre
stoppe eller hindre at noe skjer
Sametinget
folkevalgt samling av samer i et land
Støtte
her: noe du vil ha og er positiv til
Etablering
noe som blir laget eller skapt
Avta
bli mindre
Nedleggelse
når noe blir lagt ned, tatt bort
Grunnstein
den første steinen, noe viktig
Kolossalt
veldig
Kalv
her: en unge av et reinsdyr, reinsdyrskalv
Gloser
enkeltord
Simle
hunndyr av reinsdyr
Joike
tradisjonell samisk sang
Henge i hop
noe er på en spesiell måte

Del 1: Spørsmål til filmen

Tenk over spørsmålene under mens du ser filmen. Skriv gjerne du kan bruke til samtalen etter filmen.

  1. Hvorfor er det så viktig for Marja at sørsamisk ikke dør ut?

  2. Når bruker hun norsk, og når snakker hun sørsamisk?

  3. Hvordan jobber familien til Marja for å sørsamisk?

  4. Hvorfor snakket Marjas besteforeldre norsk til vanlig?

  5. Enaresamisk er virkelig et truet samisk språk. Hvordan har det blitt jobbet for å redde dette språket?

  6. Hvilket syn på flerspråklighet kommer fram i ?

  7. Hvilke er fikk det at samisk ble offisielt språk i seks norske fylker?

  8. Hvorfor førte samisk skilting til i deler av Nord-Norge?

Del 2: Snakk om filmen

Snakk sammen med en medelev om svarene på oppgavene i del 1. Samtalen med medeleven er forberedelse til del 3, der dere skal ha en klassesamtale i ring om de samme spørsmålene.

Del 3: Samtale i ring

Til læreren

Si til elevene at de skal snakke sammen i ring om filmen de har sett. Forklar dem at det er viktig

  • å være en god lytter

  • å snakke i passe tempo

  • å ha tydelig uttale

  • å snakke høyt nok til at alle hører

  • å ha et vennlig og inkluderende kroppsspråk

Elevene skal hjelpe hverandre inn i samtalen og ha som mål at hver elev får sagt minst to ting hver. Invitasjonen inn i samtalen kan for eksempel være:

"Anna, kan du fortelle når Marja bruker norsk, og når hun snakker samisk?"

"Hva tenker du om dette, Peter?"

"Hvilket syn på flerspråklighet kommer fram i dokumentaren, Magdalena?"

"Er det noen andre som vil si noe om sitt syn på flerspråklighet?"

Sett alle elevene i en ring, slik at alle ser hverandre godt. Tilpass ringen ut fra størrelsen på klassen og andre hensyn. Samtaleringer på opptil 15 elever kan fungere fint.

Elevene skal ha en samtale med utgangspunkt i spørsmålene i del 1. De kan få spørsmålene utdelt på ark, eller lærer kan klippe dem ut og legge dem på gulvet. Dette hjelper elevene med å huske alle spørsmålene, og da kan de også plukke ett og ett spørsmål bort fra gulvet etter hvert som de blir besvart.

Sitt i ring og snakk om filmen dere har sett med utgangspunkt i spørsmålene i del 1. Du kan gjerne ha med notatene fra del 1 hvis du ønsker det. Læreren forklarer nærmere hvordan dere skal gjennomføre samtalen i ring. Husk på

  • å være en god lytter

  • å ha et vennlig og kroppspråk

  • å snakke i passe tempo og høyt nok til at alle hører

  • å ha tydelig uttale


Oppgave 3. Skriv en reflekterende tekst

Velg én av oppgavene under:

  1. Skriv en tekst på 100–300 ord der du over hvordan det er å være en språklig . Du kan bruke egne erfaringer eller eksempler fra filmen du har sett. Her er noen setningsstartere:

    • Det å være en språklig minoritet kan være ...

    • En positiv side ved å være en språklig minoritet er ...

    • Noe som er vanskelig, er ... Som språklig minoritet i Norge har jeg tenkt på / lært at / savnet ...

    Når du har skrevet teksten, lager du en overskrift som passer.

  2. Skriv en tekst på 100–300 ord der du reflekterer over det å ta vare på et . Du kan bruke eksempler fra filmen du har sett eller egne erfaringer. Her er noen setningsstartere:

    • Hjertespråket mitt er ...

    • Jeg synes det er viktig å ta vare på hjertespråket fordi ...

    • Noen ganger kan det være vanskelig å ta vare på hjertespråket sitt fordi ...

    • Jeg håper at hjertespråket mitt ...

    Når du har skrevet teksten, lager du en overskrift som passer.

Oppgave 4. Snakk sammen om sitater fra filmen

Svar muntlig på oppgavene sammen med en medelev. Oppsummer i felles klasse til slutt.

Ingen er villig til å gi fra seg sitt eget språk.

Jeg klarer ikke å gjengi det samme budskapet på norsk som jeg gjør på sørsamisk. Jeg kan ikke la dette bli borte, for da er det ingenting igjen av meg. Da forsvinner jeg også.

  1. Hvilke tanker får dere av de to sitatene fra Marja over?

  2. Hva tenker dere om at Marja kjemper så hardt for å bevare hjertespråket sitt?

  3. Hva mener dere om måten samer har blitt behandlet på i Norge?

  4. Hva ville dere ha gjort om hjertespråket deres var truet?

Relatert innhold

Skrevet av Oddvar Engan, Ragna Marie Tørdal, Åsa Abusland og Elisabeth Lønning. Rettighetshaver: Dialektxperten.
Sist oppdatert 02.05.2025