Hopp til innhold
Bokmål
Fagstoff
Video

Film: Hjertespråket

De fleste bruker morsmålet sitt når de uttrykker følelser, eller når de drømmer. Vi kan kalle det hjertespråket vårt. Møt tre unge kvinner som forteller om forholdet sitt til tre minoritetsspråk i Norge, nemlig sørsamisk, kvensk og nordsamisk.

I filmen Hjertespråket (lengde 7:45) møter du Ella Marie Hætta Isaksen (nordsamisk), Marja Helena Fjellheim Mortensson (sørsamisk) og Nora Marie Ollila (kvensk).

Filmen Hjertespråket. Video: APPLAUS! FILM&TV / CC BY-ND 4.0

Ordforklaringer til filmen

Hjertespråk
Hjertespråket er språket du bruker til å uttrykke følelser. Ofte er det førstespråket (morsmålet).
Grunnskole
I Norge er grunnskolen fra 1. til 10. klasse.
Morsmål
Morsmålet er det språket vi lærer som barn. Ordet "førstespråk" brukes ofte om det samme, altså det første språket vi lærer.
Samisk
Samisk er et språk som snakkes av folkegruppen samene, som er ei folkegruppe i Norge, Sverige, Finland og Russland. Det finnes flere forskjellige samiske språk.
Nordsamisk
Nordsamisk er ett av de samiske språkene.
Kven
Kvenene er en norsk minoritet. Kvenene kom opprinnelig fra Nord-Finland og Nord-Sverige.
Kvensk
Kvensk er språket til kvenene.
Reinbeitedistrikt
Et reinbeitedistrikt er et område der samene plasserer reinsdyrene for at de skal beite (spise).
Sørsamisk
Sørsamisk er ett av de samiske språkene.
Formidle
Å formidle er å dele kunnskap eller informasjon med andre.
Identitet
Identitet er hvem du er som person. Det handler om hvordan du ser på deg selv, og hva som gjør deg spesiell.
Fått fra barnsben av
At du har fått noe fra barnsben av, betyr at du har kunnet noe helt fra du var liten.
Tospråklig
En som er tospråklig kan og bruker mer enn ett språk.
Status
Her: Statusen sier noe om hvilken rolle noe har i samfunnet. Når noe har høy status, tenker vi at det er viktig eller har ekstra stor verdi.
Relasjon
Her: En relasjon er forholdet mellom personer. For eksempel kan det være en god relasjon mellom to ansatte i en bedrift.
Strekke til
Å strekke til betyr at det du gjør, er bra nok.
Stå støtt i begge kulturer
Å stå støtt i begge kulturer betyr at personen er trygg i begge kulturer og opptatt av å ta vare på begge kulturer.
Hinke på én fot
Å hinke på én fot blir her brukt som et uttrykk for å vise at det er vanskelig å bare få bruke det ene språket du kan. Du blir ustødig og utrygg på bare ett bein.
Minoritet
En minoritet er de som er mindretallet i ei gruppe. Språklige minoriteter har et annet førstespråk enn flertallet (majoriteten) av innbyggerne i et land.
Lulesamisk
Lulesamisk er ett av de samiske språkene.
Identitetsfaktor
En identitetsfaktor er noe som påvirker identiteten vår, altså hvordan vi er som personer, og hvordan vi ser på oss selv. For eksempel kan språk eller utdanning være to identitetsfaktorer.
Joik
Joik er en tradisjonell samisk sang.
Flette sørsamisk språk og joik inn i musikk
Å flette noe inn betyr å sette noe sammen til noe nytt. Her vil det si å la sørsamisk språk og joik bli en del av musikken.
Stjernekamp
Stjernekamp er et musikkprogram på tv.
Samlende sak
En samlende sak er en sak som flere er enige om, og som gjør at folk føler de har noe felles.
Samhold
Samhold betyr at folk holder sammen og bryr seg om hverandre.
Kufte
Kufte er et tradisjonelt samisk klesplagg.
Proppfull
Når noe er proppfullt, er det så fullt at det ikke er plass til noe mer. Eksempel: Jeg er bare proppfull av kjærlighet og optimisme.
Optimisme
Optimisme er når du tror at noe vil gå bra.
Røpe
Å røpe noe er når du sier noe som egentlig skulle være hemmelig.
Ess i ermet
Å ha et ess i ermet betyr å ha en hemmelig fordel, noe positivt som du kan bruke senere.

Relatert innhold

Skrevet av Elisabeth Lønning.
Sist oppdatert 28.01.2025