Njuike sisdollui
Hárjehus

En la oficina de turismo

Aprende a preguntar qué cosas puedes hacer en una ciudad española. ¡Ven a una oficina de turismo para pedir información!

1. En la oficina de turismo

Se videoene der norske Kaisa og Sandra besøker turistkontoret i Sigüenza. Bruk så videoene som inspirasjon til å lage en egen video.

  • Prøv å få med deg så mye som mulig av det jentene og den ansatte på turistkontoret sier.

  • Snakk med en medelev: Hva forsto dere?

  • Les tekstversjonene av begge videoene.

  • Oppsummer i par: Hva er Kaisa og Sandra ute etter, og hvilke råd og tips får de fra turistverten?

A. Quiero ver más de la naturaleza

Video: Jarle Sten Olsen, Tom Knudsen / CC BY-ND 4.0

Transcripción Quiero ver más de la naturaleza

Kaisa: ¡Buenos días!

Agente: ¡Hola! Buenos días. ¿Qué tal? ¿En qué puedo ayudarte?

Kaisa: Estoy en Sigüenza de vacaciones y…

Agente: ¿Y qué querrías visitar? ¿Quieres que te enseñe los monumentos de la ciudad?

Kaisa: No, no. Ya he visitado muchas atracciones turísticas. Ahora me gustaría ver más de la naturaleza. Soy de Noruega y allí suelo caminar mucho en las montañas.

Agente: Hay muchas posibilidades en esta zona. ¿Conoces el Parque Natural del Alto Tajo?

Kaisa: Creo que no.

Agente: Eh, pues mira, está muy cerca de aquí. Es un entorno natural que tiene mucha arboleda, muchos pinos, que tiene acantilados, mucha agua, y es un sitio muy bonito.

Kaisa: ¡Guau! ¡Qué bonito!

Agente: Además, en esa zona se grabó Juego de Tronos.

Kaisa: ¿Juego de Tronos?

Agente: Sí, es una serie inglesa que se llama Game of Thrones.

Kaisa: ¡Ah, Game of Thrones, claro¡ ¡Qué guay! ¡Me encanta la serie! Tengo muchas ganas de ir al Parque.

Agente: Desgraciadamente, no hay transporte público.

Kaisa: No pasa nada. Ya tengo mi carné y he alquilado un coche.

Agente: ¡Ah, que bien! Entonces está cerquita. Más o menos lo tienes a una hora y media. ¿Te lo enseño en un mapa?

Kaisa: No, gracias. Prefiero usar Google Maps.

Agente: Ah, pues bien. Entonces, bueno, pues que tengas un día maravilloso y que te lo pases bien.

Kaisa: ¡Muchas gracias!

Agente: ¡Gracias a ti por venir! Un placer. ¡Adiós!

B. Actividades para jóvenes

Video: Jarle Sten Olsen, Tom Knudsen / CC BY-ND 4.0

Transcripción Actividades para jóvenes

Sandra: ¡Hola!

Agente: Hola, buenos días. ¿En qué te puedo ayudar?

Sandra: Busco actividades para jóvenes. Estoy aquí con mis padres, pero no tengo ganas de visitar atracciones turísticas.

Agente: Ah, entiendo. Entonces, ¿en qué estás interesada?

Sandra: Pues hago mucho deporte y me gustan los animales.

Agente: Animales, ¡ah, pues tengo una idea! Cerca de Sigüenza hay una escuela de hípica.

Sandra: ¿Escuela de hípica? ¿Qué es esto?

Agente: Una escuela de hípica es donde se aprende a montar a caballo. Y hay cursos individuales o por grupos.

Sandra: ¡Ah, vale! Me encantan los caballos. Pero ya sé cómo montar a caballo.

Agente: ¡Ah, qué bien! Pues entonces a lo mejor te interesa dar paseos a caballo.

Sandra: Sí, mucho.

Agente: ¡Estupendo! Entonces, mira, tengo un folleto de la escuela de hípica en la que te viene la dirección, todos los datos y cómo llegar.

Sandra: ¡Perfecto! ¡Muchas gracias!

Agente: De nada. ¡Pásalo muy bien!

Sandra: ¡Adiós!

Agente: ¡Adiós!

2. Traduce al noruego

Jobb sammen to og to med å oversette noen setninger fra videoene på turistkontoret. Når dere er ferdige, kan dere gå bakover fra det siste kortet og oversette de norske setningene til spansk.

3. Haz un vídeo o un juego de rol

Gå sammen i par eller i grupper på tre. Lag en video eller et rollespill fra turistkontoret på stedet der du bor. En eller to av dere er spanske ungdommer som er på ferie, mens den andre/tredje jobber på turistkontoret. Bruk videoene dere har sett, som inspirasjon. Dere finner snakkehjelp i tekstboksen.

Når dere er ferdige, kan dere vise fram resultatet i klassen eller i mindre grupper.

CC BY-SA 4.0Dán lea/leat čállán Kristina Victoria Vahl.
Maŋemusat ođastuvvon 2024-02-12