Einstieg: Der Nächste, bitte!

1. Was kaufst du gern in der Kantine?
Lytt og gjenta. Kva slags mat og drikke er dette? Set om til norsk.
2. In der Schulkantine
Lytt, set om og les dialogane høgt i par.

Was kaufst du heute?
Oh, ich habe Hunger!
Und ich habe Durst!
Was kaufst du heute?
Ich glaube, ich nehme ein Schinken-Käse-Brötchen und Kakao. Und du?
Ich habe Lust auf Salat, und einen Brownie zum Nachtisch.
Was willst du trinken?
Eistee mit Zitrone. Das mag ich am liebsten.
Vielleicht nehme ich doch lieber eine Cola und ein Pizzastück?
Hm, Pizza? Die sieht auch gut aus.
Ein Pizzastück, bitte!
Ja, bitte?
Ein Pizzastück bitte, und eine Cola.
Gerne. Bitte schön. 4 Euro bitte.
Hier, 5 Euro.
Einen Euro zurück. Danke schön!
Tschüss!
Was darf es sein?
Was darf es sein?
Auch eine Pizza bitte, und einen Eistee.
Pfirsich oder Zitrone?
Zitrone.
Gerne. Sonst noch was?
Ja. Einen Brownie bitte, zum Nachtisch!
Gerne. Das macht 5 Euro und 50 Cent, bitte.
Ja. Hier sind 5 Euro und 50 Cent.
Danke schön. Guten Appetit!
Danke. Tschüss!

3. Kauf in der Kantine ein
Bruk gjerne gloselista nedst på sida. Spel dialogen i par, og byt så roller.
Ja, bitte?
..., bitte. Und ... .
Gerne. Sonst noch was?
Ja, ..., bitte. / Nein, danke.
Das macht ... Euro und ... Cent.
Hier, ... Euro und ... Cent.
Vielen Dank. Guten Appetit!
4. Was kaufst du am liebsten?
Sjå over gloselista nedst på sida, og gjennomfør så ei rundspørjing: Spør minst fem medelevar kva dei liker å kjøpe i kantina. Samanfatt gjerne i klassen til slutt.
Was kaufst du am liebsten in der Kantine?
Ich kaufe gern (einen/eine/ein) ... Ich trinke ... Und du?
Ich kaufe (einen/eine/ein) ... Am liebsten trinke ich ...
5. Die Salatbar
Sjå filmen (lengde: 0:48), der Viviane fortel kva dei har i salatbaren i skulekantina.
Følg nøye med, og noter på norsk kva ingrediensar ho nemner.
Sjå videoen ein gong til, og noter kva ingrediensane heiter på tysk.
Samanfatt felles i klassen.
6. Mein Lieblingssalat
Jobb to og to. Fortel på tysk kva de ville valt å ha i salaten dykkar.
Also, zuerst nehme ich ... Altså, først tek eg …
Dann nehme ich ... und ... Så tek eg … og …
Und zum Schlüss nehme ich noch ... Og til slutt tek eg òg …
Und du? Was nimmst du? Og du? Kva tek du?

