Hopp til innhald
Nynorsk
Oppgåve
Video
Interaktivt innhald

Introducción: Radical

Prepárate para ver la película Radical: encuentra información sobre la ciudad donde se desarrolla la historia, observa y analiza sus carteles promocionales, ve el tráiler y practica un poco de vocabulario relacionado con la película.

1. La ciudad de Matamoros

Filmen Radical er basert på verkelege hendingar og finn stad i den meksikanske byen Matamoros. Finn ut litt om staden før du ser filmen. Noter stikkord og del funna dine i klassen eller med ein medelev.

  • ¿En qué parte de México se encuentra Matamoros? Kvar i Mexico ligg Matamoros?

  • ¿Cuántos habitantes tiene Matamoros? Kor mange innbyggarar er det i Matamoros?

  • ¿Qué ciudades están cerca? Kva byar ligg i nærleiken?

  • ¿Cómo se llama el río de la ciudad? Kva heiter elva i byen?

  • ¿En qué parte de la ciudad está la escuela primaria José Urbina López? Kvar i byen ligg grunnskulen José Urbina López?

  • ¿Cuáles son las principales industrias ein Matamoros? Kva er dei viktigaste industriane i Matamoros?

2. El cartel de la película

Jobb med den norske og den spanske filmplakaten i par eller små grupper.

  1. Studer plakatane. Sjå på fargar, gjenstandar og personar og les teksten. Bruk gjerne omsetjingsverktøy eller KI for å omsetje frå spansk til norsk.

  2. Snakk om plakatane på spansk. Byt på kven som spør og svarer. Snakkehjelpa “Vocabulario para hablar“ i boksen under plakatane hjelper dykk.

    • ¿Qué ves? Kva ser du?

    • Describe a las personas: Beskriv personane:

      • ¿Cuántas personas hay? Kor mange personar er det?

      • ¿Qué (tipo/clase de) ropa llevan? Kva slags klede har dei på seg?

      • ¿Qué hacen? Kva gjer dei?

      • ¿Quiénes crees que son? Kven trur du dei er?

      • ¿Qué impresión te dan? Kva inntrykk får du av dei?

    • ¿Qué diferencias hay entre el cartel en noruego y el cartel en español? Kva forskjellar er det mellom den norske og den spanske plakaten?

    • ¿Qué sabes sobre la película después de haber analizado los carteles? Kva veit du om filmen etter å ha studert plakatane?

    • ¿Qué cartel te gusta más? ¿Por qué? Kva plakat liker du best? Kvifor?

Vocabulario para hablar

estar sentado/a
å sitje
estar de pie
å stå
en cuclillas
på huk
de espaldas
med ryggen til
enfrente de
framfor
rodeado/a de
omringa av
feliz, entusiasmado/a, fascinado/a
lykkeleg, entusiastisk, fascinert
gritar, vitorear, celebrar
å rope, juble, feire
Veo...
Eg ser ...
En el fondo...
I bakgrunnen ...
Hay... personas en el cartel noruego/español.
Det er ... personar på den norske/spanske plakaten.
Lleva/llevan...
Han/ho har / dei har ... på seg
Las personas se ven / parecen...
Personane ser ... ut.
Las personas parecen...
Personane verkar å ...
Sé ahora que la película...
Eg veit no at filmen ...
Me gusta más el cartel noruego/español porque...
Eg liker den norske/spanske plakaten best fordi ...

3. El tráiler

Sjå traileren til filmen (lengde 2:02). Still kvarandre spørsmåla under. Spør og svar på spansk. Snakkehjelpa “Vocabulario para hablar“ i boksen under traileren hjelper dykk.

  • ¿Qué ves? Kva ser du?

  • ¿Cómo es la música del tráiler? Korleis er musikken i traileren?

  • ¿Quiénes son los personajes de la película? Kven er personane i filmen?

  • ¿Cómo es el ambiente? Korleis er stemninga?

  • ¿De qué crees que trata la película? Kva trur du filmen handlar om?

  • ¿Por qué crees que la película se llama Radical? Kvifor trur du at filmen heiter Radical?

  • ¿Crees que la película tiene un final feliz? ¿Por qué sí? / ¿Por qué no? Trur du at filmen har ein lykkeleg slutt? Kvifor? / Kvifor ikkje?

Vocabulario para hablar

Veo...
Eg ser ...
La música me parece...
Eg synest musikken er ...
Los personajes de la película son...
Karakterane i filmen er ...
Creo que la película trata de...
Eg trur filmen handlar om ...
Parece que el tema es...
Det verkar som om temaet er ...
Hay un ambiente... en la película.
Det er ei ... stemning i filmen.
Parece ser una película sobre...
Det ser ut til at det er ein film om ...
Tal vez la película se llama Radical porque...
Kanskje filmen heiter Radical fordi ...
Creo que la película tiene un final feliz porque...
Eg trur at filmen har ein lykkeleg slutt fordi ...
No creo que la película tenga un final feliz porque...
Eg trur ikkje at filmen har ein lykkeleg slutt fordi ...

4. Vocabulario

Øv på nokre gloser du kan bruke for å snakke om filmen på spansk. Start med “Dra tekst“ og byt deretter til “Fyll inn“. Skriv glosene på spansk.

Skrive av Kristina Victoria Vahl.
Sist oppdatert 05.02.2026