Øv på tekstbehandling: rette feil i tekst
Lær om hurtigtastar
Hurtigtastar er når du trykker på ulike tastar/knappar på tastaturet for å få tilgang til verktøy og funksjonar på datamaskina utan å bruke datamusa. Viss du lærer deg dei funksjonane du bruker mest, går det mykje raskare enn å bruke musa.
Del 1: Feil med strek under seg
Filer
Opne dokumentet "Elevtekst: Analyse av "Skylappjenta". Husk å velge rett språk (norsk nynorsk) i dokumentet. Blå understreking betyr at det er feil grammatikk. Raud strek betyr at ordet er skrive feil.
No skal du prøve å rette teksten:
Sjå først på orda som har blå strek under seg. Høgreklikk på orda (eller bruk hurtigtastane Alt+F7), så får du opp ei forklaring og forslag til retting. Endre til det du meiner er rett.
NB! Retteprogrammet fungerer ikkje like godt når det skal finne grammatiske feil i nynorskversjonen som det gjer i bokmål, så det kan vere feil i teksten sjølv om du ikkje finn blå strekar. Då kan det vere lurt å sjekke teksten med bokmålsordboka i dokumentet først.
Gjer det same med orda som har raud strek under seg. Endre til det som retteprogrammet foreslår.
Del 2: Lytt etter fleire feil
Det er fleire feil i teksten enn det retteprogrammet har funne. Klarer du å finne dei når du høyrer dei opplesne?
Les teksten høgt eller bruk "Engasjerende leser" i nettlesaren din.
Høyrer du kva som er feil? Endre til det du meiner er rett.
Sjå ein film om korleis du bruker "Engasjerende leser" på Statped.
Del 3: Omset teksten
Omset så teksten frå norsk til førstespråket ditt. Kva for ord og setningar blir omsette feil? Sjekk dette først:
Er ordet skrive og bøygd korrekt i norsk? Bruker du til dømes rett form av substantiva (bestemd/ubestemd)?
Er orda med lang vokal skrivne med dobbelt konsonant?
Har du med alle nødvendige ledd i setninga? Sjekk at verba står på rett plass. Det same med setningsadverbiala.
Får du eit rart ordforslag? Sjekk om ordet har ulike betydningar på norsk i ordboka. Kanskje har omsetjingsprogrammet valt feil betydning eller gått ut frå at det var eit anna ord som liknar.
Tips til gratis omsetjingsprogram
Google Translate
DeepL Translator
Binge Translator
Engasjerende leser
Del 4: Sjekk fasiten
I oppgåva under skal du rette opp nokre av feila du har funne i teksten. Det er lurt å ha teksten du har retta framfor deg når du skriv inn forslaga dine:
Del 5: Forklar kva som var feil
Forstod du kva som var feil og kvifor? Det er faktisk det viktigaste når du jobbar med verktøya i tekstbehandlingsprogrammet.
Bruk videoar, artiklar og øvingsoppgåver til å lære deg reglane.
Spør læraren når du ikkje forstår.
Tenk deg at du skal gi eleven som skreiv teksten nokre gode råd. Skriv råda inn i teksten eller les dei inn ved å bruke stemmestyrt skriving (diktering).
Lenker til ulike verktøy for stemmestyrt skriving
Jobb med grammatikkreglar
Du finn videoar, artiklar og øvingsoppgåver i emnet "Språket som system og mogelegheit".