Hopp til innhald
Nynorsk
Fagstoff
Video

Paso a paso

Guatemala es uno de los diez países más vulnerables del mundo al cambio climático. En este documental vamos a conocer a algunos jóvenes campesinos que intentan adaptarse a este cambio paso a paso.

Documental: Paso a paso

Dokumentaren Paso a paso (En bit av gangen) tek opp tema som matsikkerheit, klimarettferd og identitet.

  • Matsikkerheit handlar om at alle menneske skal ha tilgang til nok, trygg og næringsrik mat til kvar tid.

  • Klimarettferd betyr å fordele konsekvensane av klimaendringar rettferdig.

  • Mat er meir enn berre næring. For mange samfunn er mat knytt til historie, kultur og eigen identitet.

I dokumentaren fortel unge bønder korleis det er å leve av og jobbe med landbruk i Guatemala, eit land som merkar klimaendringane godt.

  • Gå gjennom gloselista i boksen "Vocabulario" nedst på sida før du ser filmen.

  • Sjå filmen (lengde 10:33), gjerne felles i klassen. De kan velje å sjå han med eller utan norsk tekst.

  • Les oppsummeringa i boksen "Resumen del documental".

  • Snakk saman i klassen eller i mindre grupper. Kva handlar filmen om? Kva får de vite om livet til dei unge guatemalanske bøndene?

Video: Operasjon Dagsverk / CC BY-NC-ND 4.0

Transcripción

Heidy: Un día normal para mí es (de) levantarme a las 6:00 de la mañana, bajar al invernadero, ir a ver si hay alguna novedad de mi tomate o voy a ver mi siembra de o de flores, o también sembramos un poquito de hortaliza. Entonces usamos ambas cosas como producción y para venta, porque o sea nosotros sembramos y ya no la terminamos, entonces lo llevamos al mercado a vender y así entonces también podemos sacar un poquito de dinero para comprar nuevamente semillas, para nuevamente tener otra producción.

Gerson: Yo me dedico a lo que es la agricultura, tanto sembrar como maíz, frijol, papa, repollo, brócoli, coliflor, cebolla, tomate, algunas hortalizas.

Dominga: Y lo que estamos trabajando actualmente es el café, que es un producto más, y muy importante para nosotros.

Leticia: A mí me gusta trabajar en lo que es en el tema completamente del ambiente. Trabajo en el de mi papá y siembro hortalizas. Trabajo en lo que es la agricultura. Como de hecho, mis papás, mis abuelos, antes de mis abuelos también, ya se dedicaban a esto. No solo para mí es mi vida, sino que para todos, para muchos jóvenes de hoy en día, así como yo también, es sus vidas, porque es realmente un… viene, nace del corazón.

Heidy: Generalmente, empezaron hace como tres años. El sol empezó a tener rayos más fuertes y el agua (se) empezó a escasear demasiado.

Gerson: Ahora lo que pasa es que el cambio climático nos ha afectado demasiado.

Leticia: Una es, como agricultor, nos ha afectado mucho la sequía, los incendios forestales... O incluso cuando llueve mucho, las inundaciones.

Gerson: Porque como pueden ver, no está pareja el área de cultivo, hay unas altas, unas bajas, hay unas engusanadas por falta de agua, [tanto] de lluvia como [de] riego. Si podemos ver acá, la hoja está toda agujereada. Y podemos ver esto, que se ve como polvo, que es lo que el a la hora de comer. Por el momento no se ha hallado, ahorita como les explico, son primero, primer año que (se) ha habido un daño a este exceso.

Años atrás se sabía en qué mes , en qué mes , entonces nosotros podíamos ver en qué tiempo era bueno para sembrar y qué tiempo ya no era bueno.

Dominga: Y ahorita por el cambio climático se va viendo las enfermedades que [están] afectando el café y es una amenaza para nosotros como caficultores.

Sí, [uno] de [los] problemas que hemos visto, digamos, sí, en la floración del café, es que empieza a llover muy fuerte. Entonces vamos perdiendo una floración, entonces, pero y con el transcurso de, de ese tiempo se iba cayendo mucho, así. Es donde vamos perdiendo una cosecha.

Leticia: Hace tres años se inundó en mi casa y nos quedamos sin ropa, nos quedamos sin comida. Nuestras plantas, nuestras hortalizas... se los llevó el agua. Igual varias de las personas se quedaron sin hogar porque el agua les lavó sus casas. Entonces [la mayoría] de las gentes, [la mayoría] de las personas no cosechamos nada, igual mi familia y yo. Todos estos problemas lo único que nos causan es pérdidas en nuestros cultivos. Entonces no hay alimentos.

Heidy: Yo creo que los jóvenes tienen una mentalidad ahora que en Guatemala ya no se puede hacer nada. Hay muchos jóvenes [que] se van por un sueño americano y ya no regresan. Mueren en el camino o llegan allá, van en malos caminos y también nos afecta, también el… como en el territorio, para, ahí, o sea, se buscan, se necesitan más jóvenes para trabajar en el campo y así. Entonces ya no, ya no hay jóvenes ahorita.

Gerson: A un futuro, como estamos presentando esto, ahorita, que estamos hablando de aproximadamente un año que nos empieza a afectar. Pues no se sabría decir porque tal vez [puede] que las tierras a falta de agua disminuyan [su] producción, o [puede] que ya no sean fértiles. Entonces no se sabría decir si vamos a tener un o de repente vas a tener que viajar, así como están haciendo algunos a Estados Unidos o [a algún] otro país a ganar el sustento.

Heidy: Ahora [en el] caso del clima, yo no creo que vaya a mejorar, o sea, que va empeorando. Pero no, no a que nos deje definitivamente de hacer lo que querramos hacer, ver y solucionar y eso. Digamos años anteriores, sí. Y sí, una forma de trabajar lo tradicionalmente, como lo han hecho los, (los) nuestros abuelos, pero ahorita [nos] estamos esforzando a hacer, buscar otra estrategia.

Gerson: Es la única manera. Experimentar y buscar [algunas] otras semillas o [algunos] otros venenos y alguna manera de cómo sustraer agua del suelo.

Dominga: Estamos trabajando, ahorita es si hacer [abonos] foliares y orgánicos para controlar esas enfermedades y cambiar, y digamos, y variedades de café, y buscar otra forma de… otra planta que no pegue tanta enfermedad. Y también en la forma de cómo mantener el café, digamos la sombra, o si esa planta necesita sombra o no para controlar esas enfermedades de que… Es lo que estamos haciendo ahorita para controlarlo.

Leticia: Lo que mi familia y yo hemos realizado para resolver este montón de dificultades que se nos han presentado como agricultores. Una es que de ello, parte de ello, le nació a mi papá en sí, en lo que hoy trabajo yo. Es el vivero forestal, porque nos damos cuenta [de] que es algo sumamente importante ya que, parte de este vivero, nosotros lo reforestamos. Entonces, esa es una acción muy grande que [a] hacerlo. Y en lo que es en cuestión de nuestros cultivos, cuando cultivamos, o sea, cuando cosechamos, estos residuos que queden de todos nuestros, que quedan de todas nuestras hortalizas, no las tiramos a la basura, sino que con ello hacemos orgánicas. Que esto lo tiramos igual al suelo, que esto es algo que fertiliza nuestro suelo, entonces... Y también las hojas que caen de los árboles, lo utilizamos también para nuestras siembras.

Heidy: Lo que podemos… día a día, podemos aprender más cosas, soluciones...

Leticia: Pero, realmente, yo me he dado cuenta [de] que es demasiado importante. No simplemente porque es algo que se da aquí, sino que es porque es mi vida, ha sido mi vida y es mi vida. Es parte de mi diario vivir. Es algo que yo amo. Entonces, esto de la agricultura, no solo yo, sino que muchos jóvenes.

Eso sería todo. .

Resumen del documental

  • Heidy y su familia cultivan tomates en un invernadero. También cultivan flores, maíz y hortalizas. Venden parte de sus productos en el mercado para ganar dinero, comprar nuevas semillas y seguir produciendo.

  • Gerson siembra muchos productos diferentes, como maíz, frijoles, papas, repollo, brócoli, coliflor, cebolla y tomate.

  • Dominga se dedica a la producción de café, un producto muy importante para su comunidad.

  • Leticia trabaja en el de su padre. Le gusta mucho la agricultura y cultivar hortalizas. Dice que la agricultura viene del corazón y ha sido parte de su familia durante generaciones.

  • En los últimos años, el clima ha cambiado mucho: hace más calor y las lluvias son irregulares e . Hay sequías largas, lluvias intensas, inundaciones e incendios forestales.

  • El cambio climático es una amenaza para las familias que viven de la agricultura. Pierden cosechas por falta de agua o porque llueve demasiado. También han aparecido nuevas enfermedades que dañan las plantas.

  • Leticia cuenta que su casa se inundó hace tres años. Ella y su familia perdieron la ropa, la comida y todas sus plantas. Muchas personas también perdieron sus hogares y no pudieron cosechar nada ese año.

  • La situación está empeorando y muchos jóvenes ya no quieren trabajar en el campo. Piensan que no hay futuro en Guatemala y se van a Estados Unidos. Muchos no regresan y algunos incluso mueren en el camino.

  • Algunas familias están buscando nuevas soluciones para mejorar su situación y adaptarse al cambio climático. Crean abonos orgánicos con residuos de plantas, reforestan con árboles del vivero forestal y experimentan con nuevas plantas más resistentes a enfermedades. También intentan encontrar formas de proteger los cultivos del sol y de la lluvia.

  • Para Leticia y para muchos otros jóvenes agricultores en Guatemala, la agricultura no es solo un trabajo, es su vida y algo que aman. No quieren , sino seguir produciendo alimentos.

Preguntas de reflexión

Vel nokre av spørsmåla, eller fordel dei blant dykk, og diskuter i grupper.

  1. ¿Por qué crees que la campaña se llama Paso a paso?

  2. Los jóvenes del documental hablan de tradiciones que han heredado de sus padres y abuelos. ¿Qué tradiciones has heredado tú de los tuyos?

  3. La agricultura es una parte importante de la identidad de muchos jóvenes en Guatemala. ¿Qué elementos forman parte de tu identidad?

  4. ¿A qué nuevos problemas o desafíos tienen que enfrentarse los campesinos en Guatemala?

  5. ¿Cómo se pueden resolver estos problemas?

  6. ¿Qué significa justicia climática y de qué manera es relevante en este documental?

  7. ¿Qué retos encontramos en Noruega relacionados con la seguridad alimentaria?

  8. ¿Qué preguntas te surgen después de haber visto el documental?

Las preguntas en noruego

  1. Kvifor trur du kampanjen heiter "Paso a paso"?

  2. Ungdommane i dokumentaren snakkar om tradisjonar dei har arva frå foreldra og besteforeldra sine. Kva tradisjonar har du arva frå foreldra og besteforeldra dine?

  3. Jordbruk er ein stor del av identiteten til ungdommane. Kva er med på å forme identiteten din?

  4. Kva for nokre nye problem eller utfordringar møter bøndene i Guatemala?

  5. Korleis kan desse problema eller utfordringane bli løyste?

  6. Kva betyr "klimarettferd", og korleis er det relevant i denne dokumentaren?

  7. Kva utfordringar knytte til matsikkerheit er det i Noreg?

  8. Kva tankar gjer du deg etter å ha sett dokumentaren?

Vocabulario

el invernadero
drivhus
la hortaliza
grønsak
la semilla
frø
sembrar
å så
el frijol/fríjol
bønne
el repollo
(hovud)kål
dedicarse a
å drive/arbeide med
la agricultura
jordbruk
la sequía
tørke
el incendio forestal
skogbrann
la inundación
flaum
el cambio climático
klimaendring
la amenaza
trussel
perder
å miste
la cosecha
avling, haust
la falta (de agua)
mangel (på vatn)
la enfermedad
sjukdom
dañar
å skade
el hogar
heim
cosechar
å hauste
empeorar
å forverre
mejorar
å forbetre
el abono
gjødsel
reforestar
å gjenplante skog
el alimento
mat, matvare

Fuente

Operasjon Dagsverk. (2024). En bit av gangen. https://www.od.no/enbitavgangen

Skrive av Kristina Victoria Vahl og Rebecca Elisabeth Mohr Tovslid. Rettshavar: Operasjon Dagsverk.
Sist oppdatert 27.05.2025