Hopp til innhold
Bokmål

Fag

Fagstoff
Lyd

Einstieg: Ruf mich an!

Lær å spørre om telefonnummer og å oppgi telefonnummer.

1. Dialoger

Dere skal nå jobbe med flere korte dialoger. Dette er en god framgangsmåte:

  • Lytt, oversett og les høyt i par.

  • Lytt gjerne en gang til for å sjekke at uttalen er riktig.

Was ist deine Handynummer?

  • Du, Lisa, was ist deine ?

  • 171-6416159. Und deine?

  • , ich , dann hast du meine Nummer!

  • Danke!

Wie ist Ihre Telefonnummer?

  • Wie ist Telefonnummer, Herr Hansen?

  • 05522 422593.

  • . 0, 5, 5, 2, 2, 4, 2, 2, 5, 9, 3.

  • Das stimmt.

  • Vielen Dank!

Handynummer schicken

  • Lena, du mir bitte die Nummer von Johanna?

  • Ja, !

  • Danke!

  • Tim, hast du Katharinas Handynummer?

  • Nein, nicht.

  • Und die Nummer von Alex?

  • Die habe ich. Ich schicke dir die Nummer per SMS.

  • Super. Danke!

2. Spør hverandre

Jobb i par. Spør hverandre om mobilnummeret og svar.

  • Gjennomfør to dialogrunder. I første runde sier dere et og et siffer i nummeret (fem, tre, to, ni osv.).

  • I andre runde bruker dere tosifra tall (femtitre, tjueni osv.).

3. Chattespråk

Forstår dere chattespråket på tysk?

  1. Les chatteuttrykka nedenfor, og gjett hva de betyr på norsk.

  2. Se gjennom oversettelsene i boksen. Gjetta dere riktig?

  3. Skriv noen meldinger til hverandre. Bruk chatteuttrykk der det passer.

  4. Ta et bilde av chatten, eller skriv den ned.

  5. Oversett chatten til norsk.

Chat-Sprache

  • bb – bis bald

  • bm – bis morgen

  • gn8 – gute Nacht

  • hdl – hab dich lieb

  • iwi – ich weiß nicht

  • k – klar

  • ka – keine Ahnung

  • kB – kein Bock

  • kp – kein Plan

  • lg – liebe Grüße

  • vlt – vielleicht

  • wmds – was machst du so?

Lösung
bis bald
snakkes snart / ses snart
bis morgen
ses i morgen
gute Nacht
god natt
hab dich lieb
glad i deg
ich weiß nicht
jeg vet ikke
klar
klart / ok
keine Ahnung
aner ikke / ingen anelse
kein Bock
gidder ikke / har ikke lyst
kein Plan
ingen plan, aner ikke
liebe Grüße
kjærlig hilsen (uformelt)
vielleicht
kanskje
was machst du so?
hva gjør du? / hva holder du på med akkurat nå?
Skrevet av Anna Maria Holvik.
Sist oppdatert 04.02.2025