Skip to content
Article

Una noruega en España

Después del Bachillerato muchos jóvenes quieren viajar. La noruega Marta decidió ir a un lugar exótico. Esta estancia corta se convirtió en el inicio de un largo viaje. Aquí puedes leer su historia.

Una noruega en España

Un comienzo lento

Me llamo Marta y tengo veintiséis años. Soy del norte de Noruega, pero llevo ya tres años en Madrid. Mi primer contacto con el español fue a través de las clases de lenguas extranjeras en el colegio y el instituto. Estudié español durante cinco años, pero con poco esfuerzo e interés. Entonces, ¿, en la capital de España?

Cuba de mi corazón

Después del Bachillerato quería ver el mundo y me apunté a un viaje de estudios a Cuba. Aquí descubrí mi interés por el español y es una gran ventaja poder comunicarse con la gente en su propio idioma. Aprender español fue la llave para conocer a los cubanos y su cultura, ¡y yo quería aprender más! Por eso decidí quedarme en Cuba para tomar cursos de español en la Universidad de La Habana. Desde Cuba me llevo recuerdos increíbles y amistades que mantengo hasta el día de hoy.

Estudios en Madrid

La estancia en Cuba me despertó la curiosidad por conocer más el mundo. Así que decidí venirme a Madrid para estudiar un grado de Historia y Política y, claro, para perfeccionar mi español. Como ahora hablaba español bastante bien, pude cursar muchas asignaturas en este idioma. De esta manera, fue más fácil para mí conocer a estudiantes españoles que para los otros estudiantes internacionales que cursaban las asignaturas en inglés.

Mi primer encuentro con la vida laboral

El conocimiento del español también me ha abierto puertas a nivel profesional. Trabajar en política y relaciones internacionales siempre ha sido mi sueño. Por eso, me puse muy alegre cuando me ofrecieron el puesto como becaria en la Embajada de Noruega de Madrid. Hablar diferentes idiomas resultó ser algo parecido a un superpoder en esta clase de trabajos.

Innovasjon Norge

Después de un medio año muy instructivo en la embajada, tuve la oportunidad de hacer unas prácticas en la oficina de Innovasjon Norge en Madrid. En Innovasjon Norge ayudan a empresas noruegas que quieren establecerse en España. También en este trabajo aproveché mis superpoderes. Hablar tanto español como noruego y conocer ambas culturas fue de gran valor para mis tareas en la empresa.

Mi próximo objetivo

Ahora mis prácticas en Innovasjon Norge han terminado, pero quiero quedarme en Madrid. Por eso he decidido buscar trabajo aquí. La capital de España es una ciudad increíble con mucha historia, un clima agradable y gente maravillosa. En algún momento volveré a Noruega, pero aún me quedan muchas cosas por ver aquí en España.

Un mundo de oportunidades

Vivir en el extranjero y aprender español ha enriquecido mi vida. Aunque no siempre ha sido fácil, ¡es algo que quiero recomendar a todo el mundo! Aprender un nuevo idioma requiere paciencia y perseverancia, pero al final vale la pena. El español te abre la puerta a un mundo de oportunidades. Venga, ¿a qué estás esperando?

Recuerda: “La vida empieza donde termina tu zona de confort”. (Neale Donald Walsch)

Vocabulario

a través de
gjennom
el esfuerzo
innsats
tomar cursos
å ta kurs
la ventaja
fordel
el recuerdo
minne
mantener
å opprettholde, å beholde
cursar
å studere, å ta (kurs/fag)
abrir puertas
å åpne dører
el sueño
drøm
el superpoder
superkraft
medio año
et halvt år
el becario / la becaria
praktikant
instructivo/a
lærerik
hacer unas prácticas
å ha praksis (i en bedrift)
establecerse
å etablere seg
de gran valor
av stor verdi
enriquecer
å berike
requerir
å kreve
la perseverancia
utholdenhet
valer la pena
å lønne seg, å være verdt innsatsen
CC BY-SA 4.0Written by: Marta Abelsen.
Last revised date 06/24/2024