Oppgave
Språk i oljeindustrien
Mye av fagspråket vi bruker offshore, er engelsk. På 1980-tallet utarbeidet UiB ei liste over gode norske ord som kunne brukes i stedet. Ikke alle ordene er i bruk i dag.
I vg2 brønnteknikk skal du lære mye nytt, og da er det viktig at du også lærer deg fagspråket. Uten fagspråk blir det lett misforståelser og feilinformasjon.
Mange ord kan misforstås, noen har flere betydninger, og noen er rett og slett uforståelige i oversatt versjon. Her er ei liste over norske og engelske ord som du kommer til å møte i faginnholdet. Bruk søkefunksjonen i NDLA og på internett til å finne ut hva ordet beskriver.
Noen forkortelser har to ulike bruksområder, de er merket med (2).
Norske ord
brønnhode
fôringsrør
stigerør
barriere
filterkake
slam
fot
ringrom
rød sone
Blandet språk
drillerbua
chokeventil
toolstreng
trippe
Engelske ord
casing
liner
riser
shaker
screen (2)
assembly
perforating gun
manrider
elevator
kick
x-over
Forkortelser
DHSV
ASV
GLV
DP (2)
BOP
ID
OD
TVD
MD
RKB
SJA
AT