Hopp til innhald
Nynorsk
Fagstoff
Video

Kvensk litteratur

Kvensk litteratur har lange tradisjonar. Før blei han fortald munnleg, gjennom songar og historier som gjekk frå generasjon til generasjon. I dag finst kvensk litteratur både som munnlege forteljingar og som skriftlege tekstar på kvensk og norsk.

Sjå filmen

Lær om kvenar og kvensk kultur i denne filmen (lengde 7:38):

Kvensk litteratur. Video: Terranova Media / CC BY-NC-ND 4.0

Kva er kvenlitteratur?

Omgrepet kvenlitteratur blir brukt om tekstar som tek for seg kvensk historie, kultur og identitet. Omgrepet bør oppfattast så ope som mogleg. Det viktigaste er å forstå at denne litteraturen skil seg frå annan litteratur i nordområdet, som til dømes samisk litteratur. Kvenlitteratur er litteratur som gjer den kvenske stemma og identiteten synleg.

Tidleg kvensk litteratur

Tidleg kvensk litteratur er knytt til gamle kvenske tradisjonar. Dette er den eldste delen av litteraturen og består mellom anna av

  • munnlege forteljingar, folkedikting og folkeviser

  • barnesongar og sjømannssongar

  • religiøse tekstar, talar og songar

Også reiseskildringar, tekstar som bygger på verkelege hendingar og aviser på finsk som blei gitt ut i Noreg, blir rekna med her.

Kvenar

Omgrepet kven omfattar alle med finsk språk- og kulturbakgrunn og etterkommarane deira som har komme til Nord-Noreg før 1945.

I 1998 blei kvenane anerkjende som ein nasjonal minoritet, på lik linje med jødar, rom, romanifolket og skogfinnar.

Moderne kvensk skjønnlitteratur

Moderne kvensk skjønnlitteratur er skriven både på norsk og kvensk. Det viktigaste er kva tekstane handlar om, ikkje kva bakgrunn forfattaren har. Litteraturen kan til dømes vere påverka av både kvensk, norsk og samisk kultur.

Kvenske tekstar tek ofte opp spørsmål som

  • korleis det er å vere kven

  • tilhøyrsel og identitet

  • forholdet mellom kvenar og andre etniske grupper i området

Identitet blir her sett på som noko som kan utvikle seg og forandre seg, ikkje berre noko du er fødd med.

Visste du dette?

Kvensk fekk i 2005 status som offisielt minoritetsspråk i Noreg.

Forfattarar og bøker

Dei siste åra har det blitt meir merksemd rundt kvensk kultur, med fleire nye forfattarar og bokutgivingar.

I 2021 kom M. Seppola Simonsen (1998- ) ut med diktsamlinga Hjerteskog / Sydänmettä der delar av dikta er på kvensk. Hen fekk Tarjei Vesaas’ debutantpris for denne tospråklege diktsamlinga.

I boka Kvenske stemmer – om gjenskaping av identitet (2025) skriv 19 forfattarar om forholdet sitt til det å vere kvensk. Nokon av dei som bidreg i antologien, er forfattarane Ingeborg Arvola, Arve Henriksen, Ragnhild Margretha Mietinen Krüger, Bente Nordhagen og Merethe Eidstø.

Ingeborg Arvola

Forfattaren Ingeborg Arvola skriv ofte om møte mellom samar, kvenar og nordmenn.

Ho har skrive fleire romanar, barnebøker, sakprosa og drama, og har vunne fleire prisar for forfattarskapen sin.

Nokre andre kjende kvenske forfattarar og bøker

Fleire av tekstane i desse bøkene er gitt ut både på finsk og norsk:

  • Kornet og fiskene (1981), ein firebindsserie om den finske innvandringa til Finnmark av Idar Kristiansen

  • Flukten til havet (1985), ungdomsroman av Hans Kristian Eriksen

  • Niin saapi sanoa (1987), tekstsamling redigert av Olav Beddari

  • Eig hiva tøtta (1994), tekstsamling redigert av Reidun Mellem

  • Kuosuvaaran takana (2004), roman av Alf Nilsen-Børsskog

  • Første dans (2006), roman av Bente Pedersen

  • Kummitus ja Tähtipoika (2011), to barnebøker av Agnes Eriksen

Kjelder

Kvensk institutt. (u.å.) Kvener. Henta 8. januar 2026 frå https://www.kvenskinstitutt.no/kvener/

Store norske leksikon. (u.å.). M. Seppola Simonsen. Henta 8. januar 2026 frå https://snl.no/M._Seppola_Simonsen

Vaara, T. (2025, 27. november) Lanserer unik antologi i Tromsø – 19 kvener forteller sine historier. https://www.nrk.no/kvensk/19-kvener-forteller-om-sine-kvenske-historier-i-en-unik-ny-bok-1.17669900

Skrive av Kaisa Maliniemi. Rettshavar: Kvensk institutt.
Sist oppdatert 29.01.2026