Dagen som forandret alt - Norsk kort butid (SF vg1) - NDLA

Hopp til innhald
Litterære tekster

Dagen som forandret alt

Dei to ukrainske jentene Marharyta Myrzoian og Hanna Saprika fortel om korleis det var å flykte frå Ukraina til Noreg i dette innlegget i avisa Agderposten. Kronikken stod på trykk 22. juni 2024.

Dagen som forandret alt

24. februar 2022 forandret alt. Vi reiste til Norge og begynte et nytt liv i Arendal.

Vi er ukrainske flyktninger som har bodd i Arendal i litt over et år. Nå er vi i i Agderpostens og vil gjerne dele våre erfaringer om hvordan det er å bo i Norge.

Siden krigen i Øst-Ukraina startet i mars 2014, har mange ukrainere for landets fremtid. Den gang var vi for unge til å forstå hvor alvorlig situasjonen var.

I disse årene føltes krigen som noe og uforståelig. Vi studerte, jobbet, venner og levde et rolig liv som vanlige tenåringer. Da vi la planer for fremtiden, tenkte vi ikke engang på at morgenen den 24. februar 2022 skulle forandre alt for godt.

Vi forstod først etter noen uker at ville i mer enn et par måneder. I begynnelsen visste ingen hva de skulle gjøre, og det hersket en følelse av og frykt overalt. Da situasjonen ble , hadde vi ikke noe annet valg enn å forlate hjemmene våre og i et annet land.

Ankomsten til Norge

Vi tenkte ikke så mye på hvor vi ville flykte, og valgte Norge t. Reisen var ganske vanskelig og tok flere dager. De første ukene i Norge var preget av stress og usikkerhet. dette følte vi likevel med en gang støtten fra nordmenn.

I alle vanskelige situasjoner kunne vi regne med hjelp uansett språk. De fleste nordmenn snakker engelsk, og det gjorde mye enklere. Men det var likevel vanskelig å snakke et fremmed språk, og det førte til flere måneder med sosial .

Arendal

Arendal, en liten by med rundt 46.000 innbyggere, føltes utrolig rolig sammenlignet med millionbyen Kyiv. Alt her var uvanlig: fra de husene til de , smale gatene.

Vi ble også overrasket over hvor mange skoger det fantes, og over mellom mennesker og natur.

Til tross for alle fordelene ved byen var den noen ganger veldig kjedelig på grunn av på aktiviteter for unge voksne. Etter det travle livet i den ukrainske hovedstaden virket stille dager nesten .

Mangelen på med gjorde heller ikke situasjonen bedre. Tanken på at vi måtte bygge opp livene våre på nytt og legge alt vi hadde bak oss, gjorde oss og oss i å gå videre. Men etter hvert ble vi mer og mer vant til den nye virkeligheten, og vi begynte å legge planer for fremtiden igjen.

Begynnelsen

Starten på språkkursene var en i en vanskelig tid, fordi vi endelig hadde en og noe å gjøre som oss fra tunge tanker.

Vi møtte også mange ukrainere og utlendinger som var i en lignende situasjon. Det var godt å vite at vi ikke var alene. Selv om det i begynnelsen virket som en nesten umulig oppgave å lære seg norsk, begynte vi raskt å føle glede og over de synlige .

Vi var ikke lenger redde for å snakke i butikken eller med naboene våre, og vi begynte å forstå mer om nordmenn og deres kultur. Til tross for den lille forskjellen mellom ukrainsk og norsk , var det ting som overrasket oss. Et eksempel på et slikt "" var nordmenns forhold til hverandre og mangelen på i kommunikasjonen. Dere er ikke redde for å gjøre feil, og for å bli dømt, og dere er ofte åpne for nye ting.

En annen hyggelig overraskelse var dere har til hverandre. Selvfølgelig var det noen : Mens i Ukraina er en og måte å komme seg rundt på, er transportsystemet i Norge langt fra hva det burde være. De lange og mørke vintrene tok mye tid å venne seg til. Årets kom som en overraskelse for alle, inkludert byens innbyggere. Samtidig har sommeren i Sør-Norge vært og .

Arbeidstrening

Etter noen måneder med språkopplæring fikk vi mulighet til å være i i Agderposten.

Takket være denne praksisen fikk vi se journalisters arbeid fra . Mange timers arbeid med videoer, intervjuer med interessante folk og med journalister til å vårt og det sosiale nettverket vårt.

Vi ble positivt overrasket da nesten alle vi kontaktet for å få et intervju, og . Vi kunne likevel ikke forvente noen stor suksess med gateintervjuene, nordmenn var ganske . Likevel var alle vennlige og forsøkte å hjelpe til.

Avslutningsvis vil vi takke det norske samfunnet som har tatt godt imot oss og alle de menneskene som har hjulpet oss underveis.

Det er en stor utfordring å seg i et nytt samfunn, og vi har møtt mange problemer under vårt i Arendal. Men og støtten fra mange nordmenn har hjulpet oss gjennom de vanskelige tidene, og vi har håp for fremtiden. Det går ikke en eneste dag uten at vi tenker på vårt hjemland og vår familie, men Arendal er sakte å bli vårt andre hjem.

Denne teksten er skriven ved hjelp av DeepL Translator og ordbøker på nettet.

Tekst: Marharyta Myrzoian, Hanna Saprika / CC BY-NC-SA 4.0

Relatert innhald

Skrive av Åsa Abusland.
Sist fagleg oppdatert 12.11.2024