Skip to content
Exercise

Presens perfektum (2)

Lær om presens perfektum av noen spesielle typer verb: løst og fast sammensatte verb, regelrette verb med vokalskifte og modale hjelpeverb.

Løst sammensatte verb i presens perfektum

Løst sammensatte verb består av et verb og et prefiks (ei forstaving): auf-wachen, an-rufen, mit-kommen. De skrives noen ganger som ett ord, andre ganger som to:

  • Ich wache immer früh auf. Jeg våkner alltid tidlig.

  • Ich hoffe, dass du mich bald anrufst. Jeg håper at du ringer meg snart.

Perfektum partisipp av løst sammensatte verb skriver vi som ett ord. Partisippet er satt sammen slik: prefiks + ge- + perfektum partisipp.

  • Ich bin früh aufgewacht.

  • Er hat angerufen.

  • Er ist mitgekommen.

Fast sammensatte verb i presens perfektum

Fast sammensatte verb består også av et prefiks og et verb. Men fast sammensatte verb skrives alltid som ett ord. Til denne gruppa hører alle verba som begynner med prefiksene be-, ge-, emp-, ent-, er-, miss-, ver- eller zer-.

Fast sammensatte verb får ikke ge- i perfektum partisipp:

  • Ich habe Oma besucht. Jeg har besøkt bestemor.

  • Wir haben den Text verstanden. Vi har forstått teksten.

Verb som slutter på -ieren

Verb som slutter på -ieren får heller ikke ge-:

  • Ich habe Biologie studiert. Jeg har studert biologi.

  • Hast du ihr zum Geburtstag gratuliert? Har du gratulert henne med dagen?

Øving 1: Sammensatte verb i presens perfektum

Øving 2: Sammensatte verb

Hva er rett form av partisippet?

Øving 3: Muntlig trening

Regelrette verb med vokalskifte

Regelrette verb har alltid t i preteritum (sagte, kauften), og perfektum partisipp ender alltid på -t (gesagt, gekauft).

Vanligvis har de regelrette verba den samme stammevokalen i alle tider. Men noen få regelrette verb endrer stammevokal:

Infinitiv

Presens

Presens perfektum

Norsk

nennen

nennt

hat genannt

å nevne, å kalle

kennen

kennt

hat gekannt

å kjenne

brennen

brennt

hat gebrannt

å brenne

denken

denkt

hat gedacht

å tenke

bringen

bringt

hat gebracht

å bringe

rennen

rennt

ist gerannt

å springe, å løpe

senden

sendet

hat gesendet/gesandt

å sende

wenden

wendet

hat gewendet/gewandt

å snu, å (hen)vende

Verba senden og wenden

Disse to verba kan bøyes helt regelrett, eller med vokalskifte. Litt om bruken:

  • Det enkleste er å bøye begge verba helt regelrett, uten vokalskifte. Det blir aldri feil.
  • Når vi bruker senden i betydningen "å kringkaste", er formen uten vokalskifte obligatorisk: Das norwegische Fernsehen hat die Serie letztes Jahr gesendet. NRK viste/sendte serien i fjor.

  • I betydningen "sende et brev, en beskjed, ei melding osv." kan vi bruke begge formene: Wir haben euch ein Paket gesendet/gesandt. I vanlig dagligtale bruker en heller verbet schicken: Wir haben euch ein Paket geschickt.

  • Når wenden er brukt i betydningen "snu opp-ned, snu 180 grader", er formen uten vokalskifte obligatorisk: Wir haben das Heu gewendet. Vi har vendt høyet.

Øving 4: Regelrette verb med vokalskifte

Modale hjelpeverb i presens perfektum

Når det modale hjelpeverbet står sammen med et hovedverb, får det ikke partisipp-form, men infinitiv.

  • Ich habe noch arbeiten müssen. Jeg har måttet jobbe.

  • Er hat nur helfen wollen. Han har bare villet hjelpe.

Men når det modale hjelpeverbet er hovedverb (selvstendig verb) i setningen, må vi bruke perfektum partisipp-formen:

  • Das habe ich nicht gewollt. Det har jeg ikke villet. Det var ikke hensikten min.

  • Er hat dich nie gemocht. Han har aldri likt deg.

  • Das Kind hat auf die Toilette gemusst. Barnet måtte på do.

  • Hast du das gewusst*? Visste du dette?

*Verbet wissen er ikke noe modalt hjelpeverb, men det bøyes på samme måten som de modale hjelpeverba.

Ofte brukes heller preteritum når setningen inneholder et modalt hjelpeverb:

  • Ich musste noch arbeiten.

  • Er wollte nur helfen.

  • Das Kind musste auf die Toilette.

Øving 5: Hvilken setning er ikke riktig?

Der norsk bruker preteritum, kan vi på tysk velge mellom preteritum og presens perfektum. Presens perfektum brukes mest i tale, presens mest i skrift.

I denne øvinga skal du vurdere tre forslag til oversettelse av en norsk eksempelsetning. To av dem er korrekte, én er feil. Plukk ut setningen som er feil.

Øving 6: Oppsummering (alt om presens perfektum)

  1. Noter eksempler til hver regelsetning nedenfor. Dess flere eksempler du gir, dess bedre!
  2. Jobb i par. Sammenlign eksemplene deres og sjekk at de er i samsvar med reglene.
  3. Bytt partner. Forklar reglene til en medelev ved hjelp av eksemplene dine.
  1. Presens perfektum er en verbform som uttrykker fortid. Den består av et hjelpeverb i presens og et hovedverb i perfektum partisipp:
  2. Hjelpeverbet i bøyes i person og tall:
  3. Partisippet er ubøyd:
  4. Partisippet må stå helt sist i fortellende setninger og spørresetninger:
  5. I leddsetninger står partisippet nest sist og hjelpeverbet helt sist:
  6. Perfektum partisipp av regelrette verb danner vi slik: ge- + verbstamme + -t:
  7. Dersom stammen ender på -d eller -t, får verbet en ekstra -e- mellom stamme og ending i presens perfektum:
  8. Perfektum partisipp av uregelrette verb danner vi slik: ge- + verbstamme + -en:
  9. De fleste verba tar haben som hjelpeverb i presens perfektum, men noen verb tar sein (å være):

  10. Når verbet kan ta et direkte objekt, får det alltid haben i presens perfektum:

  11. Verba sein, werden og bleiben får sein som hjelpeverb i presens perfektum:

  12. Bevegelsesverb får sein (å være) som hjelpeverb i presens perfektum:

  13. Overgangsverb får sein som hjelpeverb:

  14. Perfektum partisipp av løst sammensatte verb skriver vi som ett ord:
  15. Fast sammensatte verb danner perfektum partisipp uten ge-:
  16. Verb som slutter på -ieren får heller ikke ge-:
  17. Det er langt mer vanlig å bruke preteritum av modale hjelpeverb enn presens perfektum:

Gratulerer! Nå kan du reglene godt!

CC BY-SA 4.0Written by: Anna Maria Holvik and Marion Federl.
Last revised date 01/22/2020