Let's face it, norsk er i endring - Norsk (PB) - NDLA

Hopp til innhold
Oppgave

Let's face it, norsk er i endring

Mange tenker ikke over at det engelske språket påvirker dem. Kanskje er det heller ikke så viktig? Gjør deg opp en egen mening gjennom å jobbe med disse oppgavene.

Oppgave 1: Ta stilling og diskuter

Er det greit eller ikke greit at vi bruker stadig mer engelsk i det norske språket?

Del 1 (individuelt)

  1. Syns du det er greit eller ikke greit at vi bruker stadig mer engelsk når vi snakker?

  2. Bruk noen minutter på å notere så mange argumenter du kan, for ditt eget syn.

  3. Hva tror du de som tror det motsatte av deg, argumenterer med? Bruk noen minutter på å notere så mange argumenter du kan, mot ditt eget syn.

Del 2 (i grupper)

Gå sammen i større grupper. Prøv å fordele gruppene slik at det er minst én representant for hvert synspunkt. Diskuter dette spørsmålet: "Er det greit eller ikke greit at vi bruker stadig mer engelsk i det norske språket?"

Del 3 (individuelt)

Debatten er et debattprogram på NRK. Den 11. november 2021 debatterte de nettopp dette spørsmålet: "Er det greit eller ikke greit at vi bruker stadig mer engelsk i det norske språket?"

Programleder Fredrik Solvang oppfordra TV-seerne til å delta i debatten på nettet. Nedenfor kan du lese et utvalg kommentarer fra kommentarfeltet. Les kommentarene, og svar på spørsmålene:

  1. Hvilke argumenter bruker de som er positive til mer engelsk i norsk?

  2. Hvilke argumenter bruker de som er negative til mer engelsk i norsk?

  3. Noen av bidragene sier noe om årsaken til utviklinga. Hvilke årsaker blir foreslått?

Person 1: J. S. (kvinne)

"Norsk endrer seg, det er ingeting [sic] vi kan gjøre med det. Det mange kanskje reagerer på er at endringene skjer raskere enn det gjorde tidligere."

Person 2: A. B. (kvinne)

"Vi lever i en tid da vi kan kommunisere med andre fra hele verden, det er da ikke rart at det blir mer engelsk i språket. Go with the flow"

Person 3: E. S. (mann)

"En forklaring ligger i en, for meg, litt uforståelig norsk beundring av amerikansk kultur. Dette gjenspeiles i hva vi blir servert av kulturell påvirkning. Et hvert kabel-TV selskap i Norge ser temmelig ensidig til billige, amerikanske serier og filmer - og det er lite annet å velge mellom, [...] Vi har lenge vært et pizza-konsumerende folk som elsker å slå i hjel tiden med billig, amerikansk underholdning - og det må nødvendigvis få konsekvenser for dagligtalen."

Person 4: P. M. (mann)

"Har personlig egentlig ikke noe problem med det så lenge jeg skjønner hva som blir sagt."

Person 5: S. A. (mann)

"Det norske språket er noe av min nasjonale og lokale identitet, det som definerer meg som nordmann. Og identitet er viktig for meg. Jeg har ikke tror på prosjektet med å etablere en global identitet. Vi er alle født på samme måte, men det må være en naturgitt grunn til at vi ble forskjellige. Jeg innser at kampen for nasjonal/lokal identitet kan være (en politisk korrekt) tapt sak. Kanskje jeg i fremtiden blir medlem av en eksklusiv minoritet. De som snakker norsk fordi de nekter å snakke engelsk (eller mandarin) eller som gjør det for å vise at de kan. snakke godt norsk."

Person 6: G. H. (mann)

"Det er ekstremt harry når noen vil være kule ved å bruke engelske ord og vendinger. Nesten pinlig. Ja, jeg skjønner det kan være lettere å komme på det engelske ordet av en ting noen ganger nå som vi hører nesten like mye engelsk som norsk, men det er noe annet."

Person 7: H. S. (kvinne)

"Barn og unge har blitt fortalt at Norge og norsk kultur ikke har noen betydning, vi er jo multikulturelle og internasjonale. Unge har ikke evne til å sette seg inn i viktigheten av å bevare det norske språk, derfor må voksne ta det ansvaret. Jeg gremmes når jeg hører unge snakke amerikansk og kebabnorsk"

Person 8: Å. S. (kvinne)

"Barn og unge bruker mye engelsk for å "henge" med i en trend. På meg virker det dumt og umodent at voksne etterligner dette, vi har et språk med alle de begrepene vi trenger. Men for all del, snakk godt og sammenhengende engelsk når det er nødvendig, ikke som "fjortis" som skal gjøre inntrykk på venner. Er engelsklærer......"

Del 4 (i grupper)

Ta opp tråden fra diskusjonen dere hadde tidligere. Diskuter de følgende spørsmålene:

  1. Er dere enige i de ulike årsaksforklaringene i kommentarene?

  2. Kan dere tenke dere andre årsaker?

  3. Klarer dere å bli enige om hvilke som er de beste argumentene for og imot?

  4. Forfatteren, språkentusiasten og samfunnsdebattanten Arnulf Øverland hevda i sin artikkel "Fri sprogutvikling" (1950) at "Sprogutviklingen er en naturlig prosess. Den lar seg hverken hindre eller påskynde". Hvor enig er dere i Øverlands påstand i lys av engelsk språks påvirkning på norsk språk i dag?

Oppgave 2: Ta stilling og argumenter (individuelt)

Skriv et svar til minst én av de åtte kommentarene i oppgava over.

Oppgave 3: Redegjør, drøft og konkluder

Del 1

Se hele eller deler av Debatten-episoden fra NRK om engelskpåvirkning i norsk, "Ikke lenger good enough?" (varighet 48:27). Skriv inn argumenter for og mot engelsk i norsk i skjemaet nedenfor. Når du er ferdig, kan du sortere argumentene etter hvor gode eller viktige du syns de er, før du lagrer dokumentet på egen datamaskin.

Del 2

Skriv en fagartikkel med tittelen "Norsk, ikke lenger 'good enough'?" Hvis du vil, kan du benytte skriveramma nedenfor og eksportere teksten til et dokument for å sluttføre teksten der.

Relatert innhold

Fagstoff
Norsk vokabular i framtida

Sier du sjokoladekake eller brownie? Bytter du eller "trader" du? Hva vil skje med det norske vokabularet i framtida?

Fagstoff
Vil norsk dø?

Vil norsk dø og bli erstatta av engelsk? Vi ser nærmere på hva som kjennetegner et utrydningstrua språk, og på eventuelle konsekvenser av domenetap.

Kilder

Waage, E. (2021). For mye engelsk i norsk språk? Henta mars 2020 fra https://www.nrk.no/norge/for-mye-engelsk-i-norsk-sprak_-1.15726776 (mars, 2022)

Øverland, A. (1950). Fri sprogutvikling. I: A. Øverland. (1967). Sprog og usprog. Riksmålsforlaget. Oslo.

Skrevet av Christian Lund.
Sist faglig oppdatert 22.03.2022