Hopp til innhold
TasksAndActivitiesOppgaver og aktiviteter

Oppgave

Potittnorsk møter Groruddalen

Mange ungdommer i Oslo øst snakker kebabnorsk. Men har du hørt om "potittnorsk" før? Hva det er, vil du skjønne etter å ha gjort oppgavene under.

FooterHeaderIconFooter iconLK20

Oppgave 1 – drama på dialekt

A) I grupper på tre: Fordel roller slik at én er ener, én er toer og tredjemann er treer.

Under ser du manuskript til et drama. Du kan enten laste ned PDF-fila eller se manuset her på sida. Dere har ei rolle hver. Situasjonen er denne: Dere er tre stykker som møtes i en park og snakker om hva som skjedde dagen før.

Lag en mest mulig naturtro samtale slik dere ville snakket om dere møttes i virkeligheten. Snakk dialekten deres. Gjør gjerne om på ord og bruk slang der det er naturlig.

Filer

Manus

1: Det var helt galskap i går jo.

2: Det var rene nyttårsaften.

3: Det var lite å gjøre.

3: Dere har lite å gjøre altså.

1: Hva er det med deg kamerat, jeg følte at det var galt.

2: Var det ikke godt, eller?

3: Hva er det du gir meg, kamerat?

3: Hva skjedde i går?

2: Rare ting, politiet kom.

2: Og vi måtte stikke.

1: Du hadde det på deg? Gud, kjeltring!

2: Hva skjedde?

3: De ransaket rommet mitt.

3: Det gjør ingenting, for mamma og pappa…

2: Må du ta tisseprøve?

3: Kanskje det, eller en advarsel, kanskje bot også, men jeg er blakk.

3: Jeg må bare holde litt lav profil.

1: Det var dumt.

1: Ikke dumt som positivt. Jeg mener dumt som negativt!

2: Skal vi dra til KJ10?

2: Kenneth og kameratene skal dit.

1: Det er ingen pene jenter der.

3: Jeg får dame der. Jeg vet ikke med deg, men jeg får.

2: Blås i det stedet, det er for dyr inngang. Vi tar det med ro her, vi kameratene.

1: Er det ingen andre fester?

3: Vi kan reise til Sentrum scene.

2: Broren til Sully har en greie.

1: Du finner på rare navn, hvem er Sully?

2: Han spiller masse bra. Det kommer mange jenter. Det blir artig.

B) Snakker dere som gutta i 17?

NRK-serien 17 handler om livet til en ung gutt i Groruddalen. Åpne episode 2 av 17 på nrk.no og se denne fra 04:00– 06:20.

Diskuter i grupper:

  • Hvordan var samtalen mellom guttene sammenlignet med den samtalen dere lagde? Var det mye likt, eller var både ordvalg og tonefall helt annerledes?
  • Hvis det var mye ulikheter – hvordan vil dere forklare det? Har det med kjønn, bakgrunn eller geografi å gjøre?

C) Se klippet en gang til. Skriv ned alle ordene du mener ikke er norske.

Oppgave 2


Oppgave 3

Hør hva språkforsker Margareth Sandvik sier om språk og identitet. Kan noe av det hun sier forklare hvordan og hvorfor kebabnorsk har utviklet seg?

Sist oppdatert 26.09.2019
Skrevet av Åsa Abusland

Læringsressurser

Språkmøter