Her finner du noen av de viktigste ordene du trenger for å kunne hilse på gjester eller kunder, presentere deg selv eller andre.
Gloser
aus Berlin | fra Berlin |
und | og |
auch | også |
unser | vår |
Freut mich, Sie kennen zu lernen! | Hyggelig! (Egentlig «Gleder meg å bli kjent med deg») |
Freut mich auch. | (Takk), det samme. |
Die Freude ist ganz meinerseits. | Gleden er helt på min side (mer formelt enn «freut mich auch») |
arbeiten | arbeide |
an der Rezeption | i resepsjonen |
Wer sind Sie? | Hvem er du? (høflig) |
Wer bist du? | Hvem er du? |
der Reiseleiter | reiselederen |
bei Otto Reisen | hos Otto Reiser |
Darf ich vorstellen? | Får jeg presentere? |
der Rezeptionist – die Rezeptionistin | resepsjonist (mann, kvinne) |
der Küchenchef | kjøkkensjefen |
Herzlich willkommen bei uns! | Hjertelig velkommen til oss! |
Schön, dass Sie uns besuchen. | Så hyggelig at du besøker oss. |
der Hotelchef – die Hotelchefin | hotellsjefen (mann, kvinne) |
der Chef – die Chefin | sjefen, den overordnede (mann, kvinne) |
Grammatikk
Verbet «å være» på tysk
(zu) sein | (å) være |
---|---|
ich bin | jeg er |
du bist | du er |
Sie sind | du/dere er (høflig) |
Yrkesbetegnelser
Mannlig yrkesutøver | Kvinnelig yrkesutøver |
---|---|
der Chef | die Chefin |
der Hotelchef | die Hotelchefin |
der Rezeptionist | die Rezeptionistin |
der Küchenchef | die Küchenchefin |
der Lehrer | die Lehrerin |
der Schüler (elev) | die Schülerin |
CC BY-NC-SASkrevet av Marion Federl. Rettighetshavere: Amendor AS og NKI Forlaget
Sist faglig oppdatert 17.10.2018